331,06 f. urloup schouwen und vernemen dient bloß zur Umschreibung für: sich die Erlaubnis zum Weggehen erbitten, Abschied nehmen. — mit ir hulden, Höflichkeitsformel: mit ihrer Genehmigung.

331,08 ez gezimt mich eines dinges, mir gefällt etwas; vgl. 7,10.

331,09 vgl. 432,5.

331,11 an die hant, nhd. in die Hand, mit Handschlag geloben.

331,14 vgl. 218,5. — Artus will demnach Parzivals Land in dessen Abwesenheit beschützen.

331,15 f. vgl. 128,4 f.

331,17 diens bieten, bloße Höflichkeitsbezeugung: sich ergeben zeigen.

331,19 Cunneware führt Parzival in ihr Zelt, da er ihr spezieller Gast ist; vgl, 332,20.

331,21 vgl. 24,1.

331,22 kusten = kuste in.

331,26 strîtes reise, Kriegszug. — ungespart, nicht verschont, gespart. Wiederum der beliebte negative Ausdruck für: du wirst auf deiner Fahrt reichlich zu kämpfen haben.

331,27 , mit zuo zu verbinden.

331,29 kan, nur umschreibend; vgl. 29,19. Wie ich es wünsche.

331,30 müeze, zur Umschreibung des Optativs; nhd. möge.