379,02 ez guot tuon, tapfer kämpfen; vgl. 46,19.
379,03 Wolfram liebt es, mit Fragen seine Erzählung zu unterbrechen; vgl. 15,8 f.
379,04 wan, für wan daz.
379,05 kraft, Heeresmacht; vgl. 49,1.
379,06 Swarzwalt ieslîch stûde: zwei Subjekte, von denen das zweite das erste appositionell erläutert; übertreibend: nicht nur die Bäume, sondern auch die Stauden.
379,07 man hätte da nicht nötig einen größern Speerwald zu sehen; d. h. der brauchte nicht erst zum Schwarzwald zu laufen, um einen großen Wald zu sehen, wenn es ihm beliebte, die Schar des Poydiconjunz anzuschauen, die einen ebenso großen Wald repräsentierte.
379,10 vor den, vor den Fahnen her: während des Streites wurden die Fahnen durch Voranreitende geschützt. — fruo, vgl. 378,7 f.
379,11 dôz, s. 63,3. — klac stm., zunächst das durch Bersten eines Gegenstandes verursachte Geräusch; dann auf andere starke Geräusche übertragen: Gekrach.
379,12 pflegen, mit sich bringen.
379,14 würken, ohne Objekt: tätig sein, sich anstrengen.
379,15 mit, als Begleitung zu. — galm, s. 63,6.
379,16 kein = dehein, irgendein. — stupfe swf., Stoppel; die nhd. Form des Wortes stammt aus dem Mittel- oder Niederdeutschen; stupfen, gen. plur. von halm abhängig.
379,17 getretet, part. zu dem swv. treten;vgl. zu 133,1. — des enmoht ich niht, dafür konnte ich nichts; vgl. waz mohte sie (ohne gen.) 271,3. Humoristisch bezieht sich Wolfram in die Dichtung ein; daher das Präteritum; vgl. 345,24.
379,18 wîngarte swm., Weingarten; die Rebanpflanzungen. Die Bemerkung, daß der Erfurter Weinberg noch die Spuren von Rossen, die darüber gestampft sind, zeigt, ist sehr wichtig für die Datierung von Wolframs Parzival, da es sich nur um die Spuren handeln kann, die die Belagerung Erfurts im Jahre 1203 hinterlassen hat.
379,20 slâge, dasselbe wie slâ 377,23. Der Fuß vieler Pferde hatte die Spuren verursacht.
379,21 der Herzog Astor führt die Schar der gefangenen Berteneisen; vgl. 356,19.
379,23 wetzen swv., wetzen, scharf machen. Da wurden Zweikämpfe geschliffen; d. h. die tjostierenden Ritter gerieten hart aneinander; vgl. nhd. sich aneinander reiben.
379,24 entsetzen, hier in seiner eigentlichen Bedeutung; vgl. 350,6.
379,26 ir strîtes, gen. abhängig von wacker: tüchtig in Beziehung auf Streit; vgl. wackerlîchen adv. 226,11.
379,28 f. vole swm., s. 75,22. — meister und hêrre (29) synonym. Wiederum neue humoristische Wendung, um das Abgeworfenwerden auszudrücken; durch 30 dann noch deutlich gesagt. — was plusquamperf.