692,01 Bene war offenbar eines der beiden stützenden Mädchen; vgl. zu 686,1.

692,02 den kampf erlîden, den Zweikampf bestehen; vgl. vesperîe erlîden 86,21.

692,04 für, den Vorzug bezeichnend: aller Welt voran. — erkôs, plusquamperf.

692,06 nâch, modal: indem sie dem Tone von Herzensjammer entsprechend schrie; vgl. nâch fröuden schrei 374,10.

692,08 mit armen umbeswingen, umarmen.

692,10 erkant machen, erkennbar machen, antun.

692,12 , neben, im Vergleich zu; vgl. 591,17.

692,13 varwe, Aussehen, Erscheinung; vgl. 3,21. — spiegel stm., in übertragenem Sinne: Vorbild; vgl. nhd. Tugendspiegel; manlîch spiegel, Vorbild der Männlichkeit.

692,14 sazten = sazte in.

692,15 beliebte negative Wendung für: sie weinte sehr laut.

692,17 aben = abe den.

692,20 ff. Gramoflanz duzt jetzt Gawan, während er ihn 609,27 ff. geihrzt hat, ohne daß ein Grund ersichtlich wäre.

692,21 ez enwære, negativ exzipierend: es wäre denn, daß es dir von mir zugefügt worden wäre; vgl. ine hôrt Vers 28.

692,24 des, von bîten abhängig: darauf, auf dein morgiges Kommen, will ich gerne warten.

692,25 gerner, s. 132,14.

692,28 einen gein kreften sagen, ihn für stark erklären; vgl. 609,15.

692,29 hînt, am kommenden Abend; vgl. 33,25.

692,30 fürstên mit accus., einen vertreten. Gawan soll für seinen toten Vater Lot kämpfen, da dieser Irot, den Vater von Gramoflanz, getötet hat; vgl. 608,11 ff.