Jofreit
[ BMZ ]
| Jofreit | ||
| 277,4 | swer dâ saz/ ame stade bî dem Plimizœl./ Gâwân und | Jofreit fîz Idœl,/ unt des nôt ir habt gehœret ê,/ der |
| 311,6 | künec Clâmidê/ anz uover zuo dem Plimizœl:/ bî dem saz | Jofreit fîz Idœl./ zwischen Clâmidê und Gâwân/ der |
| 665,2 | unt Gaherjêt/ // Und rois Meljanz de Barbigœl/ unde | Jofreit fîz Idœl/ die sint hin ûf gevangen,/ ê der buhurt |
| 673,21 | die hânt den prîs hin ûf erstriten./ mirst ouch mîn neve | Jofreit/ hin ûf gevangen: deist mir leit./ diu nâchhuot was |
| 729,8 | dinc,/ der grœze swaz er welle./ | Jofreit Gâwâns geselle/ fuort die herzoginne lieht erkant/ |
| 761,8 | dâ,/ den diu heidnîn Eckubâ/ sô prîste bî dem Plimizœl./ | Jofreit fîz Ydœl/ Artûs daz mære sagte,/ des er freude vil |
| 761,11 | Artûs daz mære sagte,/ des er freude vil bejagte./ | /Jofreit bat in ezzen fruo,/ unt clârlîche grîfen zuo/ |
| 761,20 | liute sint,/ die bringe ich," sprach der Bertenoys./ | Jofreit sprach "erst sô kurtoys,/ ir muget in alle gerne |
| 762,1 | der dergein leit al die terre,/ ez wærem gelte verre."/ // | /Jofreit was wider komn./ von dem het Artûs vernomn,/ |
| 762,27 | ein ander sâzen./ ich wæn des, niht vergâzen/ Gâwân und | Jofreit/ ir alten gesellekeit:/ si âzen mit ein ander./ diu |
| 764,1 | bî,/ dern sizt hie niwan rîter drî;/ // Der wirt unde | Jofreit:/ etswenne ich ouch den prîs erstreit,/ daz man mîn |
| Jofreyden | ||
| 413,17 | stolze Ehcunat/ ein lanzen durch in lêrte pfat,/ do er | Jofreyden fîz Ydœl/ fuorte gegen Barbigœl,/ den er bî Gâwâne |