103, 6 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Rachbauer 1934 7 [103,6-103,10], Snelleman 1941 40 [103,6-103,10], Rachbauer 1970 7 [103,6-103,10], Rachbauer 1980 7 [103,6-103,10], Wolf, A. 1985a 15 [102,23-103,22], Wolf, A. 1999h 277 [102,23-103,22]
Anfortas: Blamires 1966 70 Artusepik: Loomis 1949 348 Anm. 10 [103,6-103,9], Ringeler 2000 118 Anm. 13 [102,23-103,14] Ausgabe: Nellmann 1994c 518 [103,6-103,10] Buch II: Hartmann, Heiko 2000 286 [102,26-103,14], 287, 302 [102,26-103,14] Buch III: Yeandle 1984 27 [103,6-103,10], 39 [103,6-103,10] Charakterisierung: Blamires 1966 70, Ringeler 2000 118 Anm. 13 [102,23-103,14] Condwiramurs: Blamires 1966 70, Niermann 2004 166 [101,7-103,14] Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 87, Schreiber, A. 1922 185, Sutter 2003 77 Anm. 292 [103,6-103,10], 253 [103,6-103,10] Erzähltechnik: Haubrichs 1996 130 [102,23-103,14], Schu 2002 104 [102,26-103,14] Feirefiz: Blamires 1966 70 Frauen (allgemein): Classen 1987/88 87 [103,6-103,10], [103,6-103,10] Frauenfiguren: Lewis 1975 471 [102,23-103,17], Niermann 1998 15 [103,6-103,10], 23 [102,23-103,14], Niermann 2004 166 [101,7-103,14] Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 68 [102,23-103,14] Gahmuret: Blamires 1966 70 Gattung: Schu 2002 104 [102,26-103,14] Gawan: Blamires 1966 70 Geographie: Wilmotte 1933e 402 [103,6-103,10] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 189 [102,23-104,30], 204 [101,25-103,19] Geschichte: Snelleman 1941 40 [103,6-103,10], Roßkopf 1972 74, Passage 1984 176 [103,6-103,10], 188 [103,6-103,10], 209 [103,6-103,10] Gönner: Schreiber, A. 1922 185 Gottfried von Straßburg: Ragotzky 1971 98 [102,23-103,24], Oonk 1976 21 [102,27-103,13] Hartmann von Aue: Wiegand 1972 15 Heinrich von Veldeke: Oonk 1976 21 [102,27-103,13] Herzeloyde: Blamires 1966 70, Lewis 1975 471 [102,23-103,17], Niermann 1998 15 [103,6-103,10], 23 [102,23-103,14], Heckel, S. 1999 43 [102,23-103,14], Niermann 2004 166 [101,7-103,14] höfischer Roman: Schu 2002 104 [102,26-103,14] Individualität: Blamires 1966 70 Interpretation: Roßkopf 1972 74, Ortmann 1973 699 [102,23-103,14], Bertau 1980 20 [103,1-103,24], Bertau 1983h 169 [103,1-103,24], Passage 1984 176 [103,6-103,10], 188 [103,6-103,10], 209 [103,6-103,10] Intertextualität: Niermann 2004 166 [101,7-103,14] Ither: Roßkopf 1972 74 Jüngerer Titurel: Ragotzky 1971 98 [102,23-103,24], Passage 1984 176 [103,6-103,10], 188 [103,6-103,10], 209 [103,6-103,10] Kommentar: Yeandle 1984 27 [103,6-103,10], 39 [103,6-103,10], Nellmann 1994c 518 [103,6-103,10], Gilmour 2000 272, Hartmann, Heiko 2000 286 [102,26-103,14], 287, 302 [102,26-103,14] Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Schreiber, A. 1922 185 Memoria: Haubrichs 1996 130 [102,23-103,14] Minne u. Ehe: Schreiber, A. 1922 185, Richey 1952b 163 [102,23-103,10], Richey 1969b 121 [102,23-103,10], Wiegand 1972 15, Oonk 1976 21 [102,27-103,13] Moriaen: Wells, D. 1971a 259 [103,6-103,13] Namen: Wilmotte 1933e 402 [103,6-103,10], Bertau 1980 20 [103,1-103,24], Bertau 1983h 169 [103,1-103,24], Passage 1984 176 [103,6-103,10], 188 [103,6-103,10], 209 [103,6-103,10] Orient: Snelleman 1941 40 [103,6-103,10] Parzival: Blamires 1966 70 Psychologie: Bertau 1980 20 [103,1-103,24] Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Snelleman 1941 40 [103,6-103,10], Passage 1984 176 [103,6-103,10], 188 [103,6-103,10], 209 [103,6-103,10] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Rachbauer 1934 7 [103,6-103,10], Rachbauer 1970 7 [103,6-103,10], Rachbauer 1980 7 [103,6-103,10], Sutter 2003 77 Anm. 292 [103,6-103,10], 253 [103,6-103,10] Quellen - Keltisches: Loomis 1949 348 Anm. 10 [103,6-103,9] Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 87 Reim: Matz 1907 87 Rezeption (primär): Schreiber, A. 1922 185 Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 68 [102,23-103,14], Ragotzky 1971 98 [102,23-103,24], Passage 1984 176 [103,6-103,10], 188 [103,6-103,10], 209 [103,6-103,10] Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 1998 15 [103,6-103,10], 23 [102,23-103,14], Niermann 2004 166 [101,7-103,14] Rittertum: Richey 1952b 163 [102,23-103,10], Richey 1969b 121 [102,23-103,10], Ortmann 1973 699 [102,23-103,14] Schionatulander: Passage 1984 176 [103,6-103,10], 188 [103,6-103,10], 209 [103,6-103,10] Sigune: Niermann 1998 15 [103,6-103,10], 23 [102,23-103,14] Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Tiere u. Tiersymbolik: Lewis 1974 134 [102,25-103,14] Titurel: Passage 1984 176 [103,6-103,10], 188 [103,6-103,10], 209 [103,6-103,10] Traummotivik: Roßkopf 1972 74 Trevrizent: Blamires 1966 70 Übersetzung: Nellmann 1994c 518 [103,6-103,10] Verwandtschaftsverhältnisse: Sutter 2003 77 Anm. 292 [103,6-103,10], 253 [103,6-103,10] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Ortmann 1973 699 [102,23-103,14], Haubrichs 1996 130 [102,23-103,14], Hartmann, Heiko 2000 286 [102,26-103,14], 287, 302 [102,26-103,14] Wartburgkrieg: Ragotzky 1971 98 [102,23-103,24] Wildenberg: Schreiber, A. 1922 185 Wirnt von Grafenberg: Ragotzky 1971 98 [102,23-103,24] Wolfram - Biographie: Schreiber, A. 1922 185 Zahlen u. Zahlensymbolik: Morgan 1938 173 Zeitverhältnisse: Sutter 2003 77 Anm. 292 [103,6-103,10], 253 [103,6-103,10] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |