120, 1 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 119,30]
Adaptation: Ehrismann, G. 1927 238 [117,7-120,10], Birkhan, I. 1968 51 [119,9-120,1], Johnson, L. 2000 188 [116,15-120,10], 189 [119,29-120,11], 190 [119,29-120,3], 192, [119,28-120,3], 193
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Green 1981a 115 Anm. 22, Schu 2002 242 [120,1-120,10], Urscheler 2002 177
Frauen (allgemein): Miklautsch 1991a 64
Herrschaft: Schröder, J. 2004 144 [118,3-120,10]
Herzeloyde: Yeandle 1981a 21 [116,29-120,10]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 328 [120,1-120,30]
Interpretation: Joos und Whitesell 1951 77, 85, Jantzen 1957 17, Schröder, Walter Johannes 1963 13 [120,1-120,10], 46 Anm. 11, Oksaar 1965 246, Jantzen 1966 17, Spitz 1975 255 Anm. 35 [120,1-120,2], Green 1980a 384 [118,3-120,10], Yeandle 1984 99-100, Huby, Michel 1989 257 Anm. 4 [117,29-120,10], 266 [117,2-120,10], Izumiya 2002 186 [120,1-120,10], Reichert, H. 2002 72-74 [118,23-120,1]
Metonymie: Pastré 1979 191, Yeandle 1984 79, 99-100, 116, 334
Metrik: Yeandle 1984 99-100
Philologie: Yeandle 1984 99-100, 185, Eichholz 1987 120
Psychologie: Obleser 1997 25 [119,23-120,1]
Quellen - allgemein: Griffith 1911 22-24 [118,4-120,10]
Quellen - Chrétien: Rochat 1858 82 [118,1-120,10], Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Rachbauer 1934 18 [120,1-120,3], Rachbauer 1970 18 [120,1-120,3], Rachbauer 1980 18 [120,1-120,3]
Quellen - Keltisches: Los 1927 92 [120,1-120,3]
Raum u. Bewegung: Glaser 2004 133
Religion: Mockenhaupt 1942 63 [119,29-120,1], Mockenhaupt 1968 63 [119,29-120,1]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Roßnagel 1996 187 [120,1-124,30]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wagemann 1998 125 Anm. 36 [120,1-120,6], 214 Anm. 117 [120,1-120,10], Strässle 2001 228 Anm. 102 [119,29-120,1], Niermann 2004 186
Sprache: Brinkmann, H. 1953/54 28, Brinkmann, H. 1962 68, Zutt 1984 464 [119,29-120,3], 465
Stil: Kinzel 1874 24, Weber, G. 1928 250 Anm. 378 [117,7-120,10], 253 [120,1-120,6], 265 [119,29-120,1], [117,30-120,10], Joos und Whitesell 1951 77, 85, Wolff, L. 1967d 278, Yeandle 1984 99-100, 415
Synekdoche: Kratz, H. 1973a 87, Gilmour 2000 252
übersetzter Abschnitt: Joos und Whitesell 1951 77
 [Zu 120, 2]