121,12 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Abbildungen: Schirok 1988d 128 [120,11-124,24]
Adaptation: Lichtenstein 1897 12 [121,5-121,12], 13 [17,15-127,18], Wilmotte 1932b 437 Anm. 2 [121,5-121,12], Wilmotte 1933b 29 Anm. 2 [121,5-121,12], Rachbauer 1934 22 [121,7-121,12], Fourquet 1938b 11 Anm. 8 [121,3-121,12], Snelleman 1941 45 [121,7-121,12], Mergell 1943 26 [121,7-121,12], 68 Anm. 107. Zitiert als 121,11ff. [121,7-121,12], 69 Anm. 110 [121,5-121,12], Rachbauer 1970 22 [121,7-121,12], Rachbauer 1980 22 [121,7-121,12] Alexanderlegende: Medert 1989 254 Anm. 20 [121,7-121,12] Artusepik: Roßnagel 1996 187 [120,1-124,30], Stein, Peter 2000 61 [120,11-121,12] Ausgabe: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 529 Anm. 7 [120,23-122,1], Nellmann 1994c 521 Ausgabenmethodik: Paul, H. 1876 74-75 [121,12-121,11] Buch III: Kühnel 1972 159 [121,9-122,21], Siefken 1972 108 [121,10-121,12], Yeandle 1984 124 [121,7-121,12], 131 [121,7-121,12], 135-38 [121,11-121,12], 137 [121,7-121,12], Heinzle 1988 129 [121,11-121,12] Charakterisierung: Pastré 1994c 99 [121,7-121,12] Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 32 [121,7-121,12], 155 [107,10-170,13], Bertau 1972 92 [120,11-121,15], Bertau 1983c 44-45 [120,11-121,15] Erzähler: Curschmann 1971a 632 [121,7-121,12], Pörksen, U. 1971 112 Anm. 47 [121,7-121,12], Nellmann 1973a 111 [121,3-121,12], 141 [121,7-121,12] Erzähltechnik: Mergell 1943 26 [121,7-121,12], 68 Anm. 107. Zitiert als 121,11ff. [121,7-121,12], 69 Anm. 110 [121,5-121,12], Siefken 1972 108 [121,10-121,12], Nellmann 1973a 111 [121,3-121,12], 141 [121,7-121,12], Harroff 1974 35 [121,7-121,12], Ruh 1980 79 [120,11-124,21], 119 [120,11-124,24], Sauer, M. 1981 326 Anm. 7 [121,7-121,12], 327 Anm. 4 [121,7-121,12], Green 1982b 65 Anm. 23 [121,7-121,12], Stein, A. 1993 239 [121,7-121,12], Groos 1995 63 [121,12-121,27], [120,24-123,2], Schu 2002 244 [121,7-121,12], Urscheler 2002 179 [121,7-121,12] ethischer Wortschatz: Heckel, H. 1939 73 Farben u. Farbensymbolik: Mieder 2004 232 [121,7-121,12] französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 29 Anm. 2 [121,5-121,12] das Fremde: Kleppel 1996 210 [120,24-124,24] Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 130 [120,11-123,2], Voß, R. 1984 202 Anm. 13 [121,7-121,12] Gattung: Groos 1995 63 [121,12-121,27], [120,24-123,2], Stein, Peter 2000 61 [120,11-121,12], Schu 2002 244 [121,7-121,12] Gawan-Handlung: Sauer, M. 1981 326 Anm. 7 [121,7-121,12], 327 Anm. 4 [121,7-121,12] Geographie: Scholte 1949 32 [121,5-121,12], Ebersold 1988 18 [121,7-121,12] Gesamtwürdigung: Heuberger 1961 13 [121,7-121,12], Steger 1971a 39-40 [121,7-121,12], 42 [121,7-121,12], Ruh 1980 79 [120,11-124,21], 119 [120,11-124,24], Johnson, L. 1983a 190 [121,7-121,12] Geschichte: Snelleman 1941 45 [121,7-121,12], Scholte 1949 32 [121,5-121,12], Passage 1984 189 [121,1-124,30] Gral: Golther 1925a 147 [121,3-121,12], Weber, G. 1948 159 [121,1-123,30], Trendelenburg 1972 137 Anm. 2 [121,5-121,12], Ebersold 1988 18 [121,7-121,12] Grammatik: Oksaar 1965 246 Heidentum: San-Marte 1862b 85 [121,7-121,12] Heinrich von dem Türlin: Stein, Peter 2000 61 [120,11-121,12] Herrschaft: Kellermann, K. 2000 137 Anm. 48 [120,24-122,27] höfischer Roman: Schu 2002 244 [121,7-121,12] höfisches Leben: Mersmann 1971 116 [121,7-121,12] Humor: Kant 1878 86 [121,7-121,12] Interpretation: Weber, G. 1948 159 [121,1-123,30], Mersmann 1971 116 [121,7-121,12], Bertau 1972 92 [120,11-121,15], Bertau 1977b 31 Anm. 47 [121,7-121,12], Green 1980a 384 [120,27-122,12], Ruh 1980 79 [120,11-124,21], 119 [120,11-124,24], Sauer, M. 1981 326 Anm. 7 [121,7-121,12], 327 Anm. 4 [121,7-121,12], Green 1982b 65 Anm. 23 [121,7-121,12], Bertau 1983c 44-45 [120,11-121,15], Bertau 1983g 150 [121,7-121,12], Passage 1984 189 [121,1-124,30], Wynn 1984 29 Anm. 18 [121,5-121,12], Groos 1986 130 [120,24-123,2], 131 [121,12-121,27], Stein, A. 1993 239 [121,7-121,12], Groos 1995 63 [121,12-121,27], [120,24-123,2], Roßnagel 1996 187 [120,1-124,30] Jüngerer Titurel: Trendelenburg 1972 137 Anm. 2 [121,5-121,12], Passage 1984 189 [121,1-124,30] Kommentar: Oksaar 1965 246, Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 529 Anm. 7 [120,23-122,1], Yeandle 1984 124 [121,7-121,12], 131 [121,7-121,12], 135-38 [121,11-121,12], 137 [121,7-121,12], Heinzle 1988 129 [121,11-121,12], Nellmann 1994c 521, Gilmour 2000 75 Kommentarmethodik: Yeandle 1998a 227 [121,7-121,12] Kommunikation: Urscheler 2002 179 [121,7-121,12] Kyot: Lichtenstein 1897 12 [121,5-121,12], 13 [17,15-127,18], Scholte 1949 32 [121,5-121,12] Legende: Staude 1957 44 Anm. 124. Zitiert als 120, 8-10 [121,4-121,12] Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 776 [120,11-121,15], Ehrismann, G. 1927 214 [121,7-121,12], 238 [121,7-121,12], Bertau 1972 92 [120,11-121,15], Ruh 1980 79 [120,11-124,21], 119 [120,11-124,24], Bertau 1983c 44-45 [120,11-121,15], Birkhan, H. 2003b 117 [121,7-121,12], Bertau 1972/73 776 [120,11-121,15] Märchen: Green 1980a 384 [120,27-122,12] Metaphorik u. Bildlichkeit: Mieder 2004 232 [121,7-121,12] Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 85 [121,7-121,12] Nacherzählung: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 529 Anm. 7 [120,23-122,1] Namen: Scholte 1949 32 [121,5-121,12], Passage 1984 189 [121,1-124,30] Narrheit: Pastré 1994c 99 [121,7-121,12] Naturwissenschaft: Groos 1995 63 [121,12-121,27], [120,24-123,2] Orient: Snelleman 1941 45 [121,7-121,12] Parenthese: Lühr 1991 168 Anm. 21 [121,7-121,12] Philologie: Schröder, Werner 1975c 294, Schröder, Werner 1989z 432 Quellen - allgemein: Heinzel 1893 57 [121,8-121,12], 95 [121,8-121,12], Lichtenstein 1897 12 [121,5-121,12], 13 [17,15-127,18], Golther 1925a 147 [121,3-121,12], Fourquet 1938b 11 Anm. 8 [121,3-121,12], Snelleman 1941 45 [121,7-121,12], Scholte 1949 32 [121,5-121,12], Staude 1957 44 Anm. 124. Zitiert als 120, 8-10 [121,4-121,12], Passage 1984 189 [121,1-124,30] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 12 [121,5-121,12], 13 [17,15-127,18], Wilmotte 1932b 437 Anm. 2 [121,5-121,12], Wilmotte 1933b 29 Anm. 2 [121,5-121,12], Rachbauer 1934 22 [121,7-121,12], Fourquet 1938b 11 Anm. 8 [121,3-121,12], Rachbauer 1970 22 [121,7-121,12], Rachbauer 1980 22 [121,7-121,12], Bertau 1983c 44-45 [120,11-121,15] Redewendungen, Formelhaftes usw: Mieder 2004 232 [121,7-121,12] Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 116 [121,7-121,12] Religion: Weber, G. 1948 159 [121,1-123,30], Groos 1995 63 [121,12-121,27], [120,24-123,2] Rezeption (allgemein): Golther 1925a 147 [121,3-121,12] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 130 [120,11-123,2], Trendelenburg 1972 137 Anm. 2 [121,5-121,12], Passage 1984 189 [121,1-124,30], Voß, R. 1984 202 Anm. 13 [121,7-121,12], Schirok 1988d 128 [120,11-124,24], Medert 1989 254 Anm. 20 [121,7-121,12], Roßnagel 1996 187 [120,1-124,30], Stein, Peter 2000 61 [120,11-121,12] Rezeption (sekundär - Neuzeit): Asmuth 1989 108 [121,7-121,12], Strässle 2001 251 Anm. 195 [121,7-121,12] Rhetorik: Nellmann 1973a 111 [121,3-121,12], 141 [121,7-121,12] Ritterethik: San-Marte 1862b 85 [121,7-121,12] Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 85 [121,7-121,12] Rittertum: San-Marte 1862b 85 [121,7-121,12], Groos 1995 63 [121,12-121,27], [120,24-123,2] Schionatulander: Passage 1984 189 [121,1-124,30] Sprache: San-Marte 1862b 85 [121,7-121,12], Moebius 1898 40, Karg-Gasterstädt 1925 32 [121,7-121,12], 155 [107,10-170,13] Sprichwörter u. Sentenzen: Mieder 2004 232 [121,7-121,12] Stil: Lichtenstein 1897 12 [121,5-121,12], 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 32 [121,7-121,12], 155 [107,10-170,13], Mergell 1943 26 [121,7-121,12], 68 Anm. 107. Zitiert als 121,11ff. [121,7-121,12], 69 Anm. 110 [121,5-121,12], Mieder 2004 232 [121,7-121,12] Suche: Harroff 1974 35 [121,7-121,12] Syntax: Horacek 1964 148 [121,11-121,12], Lühr 1991 168 Anm. 21 [121,7-121,12] Textkritik: Paul, H. 1876 74-75 [121,12-121,11] Titurel: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 529 Anm. 7 [120,23-122,1], Ruh 1980 79 [120,11-124,21], 119 [120,11-124,24], Passage 1984 189 [121,1-124,30] tumpheit: Haas, A. 1964 62 [121,7-121,12], 63 Anm. 6 [121,7-121,12], Pastré 1994c 99 [121,7-121,12], Strässle 2001 251 Anm. 195 [121,7-121,12] Überlieferung: Kühnel 1972 159 [121,9-122,21], Bonath und Lomnitzer 1989 123 [121,11-121,16] Übersetzung: Nellmann 1994c 521 Ulrich von Etzenbach: Medert 1989 254 Anm. 20 [121,7-121,12] Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 32 [121,7-121,12], 155 [107,10-170,13] Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 35 [121,7-121,12] Werkstruktur: Sauer, M. 1981 326 Anm. 7 [121,7-121,12], 327 Anm. 4 [121,7-121,12], Stein, A. 1993 239 [121,7-121,12] Wildenberg: Ebersold 1988 18 [121,7-121,12] Willehalm: Knapp, F. 1970 85 Anm. 45 [121,7-121,12], Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 529 Anm. 7 [120,23-122,1], Schröder, Werner 1975c 294, Ruh 1980 79 [120,11-124,21], 119 [120,11-124,24], Schröder, Werner 1989z 432, Kleppel 1996 210 [120,24-124,24] Wolfram - Biographie: Kurz 1916 22 [121,7-121,12], Stroh 1950 1 [121,7-121,12], Neumann, F. 1971b 373 [121,7-121,12], Ruh 1980 79 [120,11-124,21], 119 [120,11-124,24], Brunner, H. 1984b 23 [121,7-121,12] Wortschatz: San-Marte 1862b 85 [121,7-121,12], Mersmann 1971 116 [121,7-121,12] Zeitverhältnisse: Sauer, M. 1981 326 Anm. 7 [121,7-121,12], 327 Anm. 4 [121,7-121,12] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |