125,18 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18], Hilka 1932 621 [125,17-125,22], Rachbauer 1934 68 [125,17-125,24], Mergell 1943 22 [122,13-125,26], 27 Anm. 25 [125,17-125,26], Mohr 1958a 209 [125,17-125,22], Rachbauer 1970 68 [125,17-125,24], Mohr 1979b 9 [125,17-125,22], Rachbauer 1980 68 [125,17-125,24]
Ausgabe: Heinzle 1991a 1004 < Buch III: Kühnel 1972 188 [125,17-125,18], 200, Yeandle 1984 153, 191 [125,17-125,26], 192 [125,17-125,26], 201 Didaktik u. Lehrdichtung: Kästner 1978 192 [125,17-129,4] Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13], Cucuel 1937 26 Erzähltechnik: Cucuel 1937 26, Mergell 1943 22 [122,13-125,26], 27 Anm. 25 [125,17-125,26], Harroff 1974 117 Anm. 27 [125,17-125,26], Obermaier 1997 484 Anm. 57 [125,17-125,18], Schu 2002 248 [125,17-125,26] Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 127 [125,17-125,26] Gahmuret: Cucuel 1937 26 Gattung: Schu 2002 248 [125,17-125,26] Grammatik: Oksaar 1965 247 Hartmann von Aue: Wand 1989 124 [125,1-126,16] höfischer Roman: Schu 2002 248 [125,17-125,26] indoeur. Mythologie: Pastré 1992a 152 [125,5-125,27], Pastré 1995b 299 [125,5-125,27] Interpretation: Green 1980a 371 [125,17-125,26], 374 [125,17-125,26], Czerwinski 1989 87 [125,17-126,2] Intertextualität: Wand 1989 124 [125,1-126,16] Kindheit u. Jugend: Russ 2000 127 [125,17-125,26] Kommentar: Oksaar 1965 247, Yeandle 1984 153, 191 [125,17-125,26], 192 [125,17-125,26], 201, Heinzle 1991a 1004 < Kommunikation: Kästner 1978 192 [125,17-129,4] Kyot: Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18] Märchen: Green 1980a 371 [125,17-125,26], 374 [125,17-125,26] Namen: Schmid, E. 1978 302 [125,17-125,26] Parenthese: Cucuel 1937 26 Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18] Quellen - Chrétien: Rochat 1858 84 [125,17-125,24], Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18], Rachbauer 1934 68 [125,17-125,24], Rachbauer 1970 68 [125,17-125,24], Rachbauer 1980 68 [125,17-125,24] Reim: Cucuel 1937 26 Rezeption (sekundär - Mittelalter): Russ 2000 127 [125,17-125,26] Rezeption (sekundär - Neuzeit): Obermaier 1997 484 Anm. 57 [125,17-125,18], Strässle 2001 248 Anm. 180 [125,17-125,26], 258 Anm. 221 [125,17-125,26] Rüstung: Cucuel 1937 26 Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13], Obermaier 1997 484 Anm. 57 [125,17-125,18] Stil: Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13], Mergell 1943 22 [122,13-125,26], 27 Anm. 25 [125,17-125,26] Suche: Harroff 1974 117 Anm. 27 [125,17-125,26] Syntax: Horacek 1952c 279 [125,17-125,18], Horacek 1964 70 [125,17-125,18] tumpheit: Strässle 2001 248 Anm. 180 [125,17-125,26], 258 Anm. 221 [125,17-125,26] Überlieferung: Kühnel 1972 188 [125,17-125,18], 200 Übersetzung: Heinzle 1991a 1004 < Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13] Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 117 Anm. 27 [125,17-125,26] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 26, Russ 2000 127 [125,17-125,26] Wappenkunde: Cucuel 1937 26 Werkstruktur: Pastré 1992a 152 [125,5-125,27] Willehalm: Heinzle 1991a 1004 < Wortschatz: Cucuel 1937 26 Wortspiel: Schmid, E. 1978 302 [125,17-125,26] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |