125,22 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18], Hilka 1932 621 [125,17-125,22], Rachbauer 1934 68 [125,17-125,24], Mergell 1943 22 [122,13-125,26], 27 Anm. 25 [125,17-125,26], Mohr 1958a 209 [125,17-125,22], Rachbauer 1970 68 [125,17-125,24], Mohr 1979b 9 [125,17-125,22], Rachbauer 1980 68 [125,17-125,24]
Buch III: Yeandle 1984 154, 191 [125,17-125,26], 192 [125,17-125,26], 202
Didaktik u. Lehrdichtung: Kästner 1978 192 [125,17-129,4]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Walker, E. 1928 48 [125,19-125,22], 237 [125,19-125,26], 238 [125,19-125,26], 267 Anm. 19 [125,19-125,26], 276 Anm. 85 [125,19-125,26], Mergell 1943 22 [122,13-125,26], 27 Anm. 25 [125,17-125,26], Harroff 1974 117 Anm. 27 [125,17-125,26], Schu 2002 248 [125,17-125,26], Urscheler 2002 142 [125,19-125,26], 145 [125,19-125,26], 184 [125,19-125,22]
Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 127 [125,17-125,26]
Gattung: Schu 2002 248 [125,17-125,26]
Hartmann von Aue: Wand 1989 124 [125,1-126,16]
höfischer Roman: Schu 2002 248 [125,17-125,26]
indoeur. Mythologie: Pastré 1992a 152 [125,5-125,27], Pastré 1995b 299 [125,5-125,27]
Interpretation: Green 1980a 371 [125,17-125,26], 374 [125,17-125,26], Czerwinski 1989 87 [125,17-126,2]
Intertextualität: Wand 1989 124 [125,1-126,16]
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 127 [125,17-125,26]
Kommentar: Yeandle 1984 154, 191 [125,17-125,26], 192 [125,17-125,26], 202
Kommunikation: Kästner 1978 192 [125,17-129,4], Urscheler 2002 142 [125,19-125,26], 145 [125,19-125,26], 184 [125,19-125,22]
Kyot: Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18], Ito 1979 4 [125,20-125,24]
Märchen: Green 1980a 371 [125,17-125,26], 374 [125,17-125,26]
Namen: Schmid, E. 1978 302 [125,17-125,26]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Rochat 1858 84 [125,17-125,24], Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18], Rachbauer 1934 68 [125,17-125,24], Rachbauer 1970 68 [125,17-125,24], Rachbauer 1980 68 [125,17-125,24]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Russ 2000 127 [125,17-125,26]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Strässle 2001 248 Anm. 180 [125,17-125,26], 258 Anm. 221 [125,17-125,26], 301 Anm. 338 [125,20-125,22]
Schuld: Kerth, T. 1979 262 [125,20-125,24]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Stil: Lichtenstein 1897 11 [125,17-125,24], 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13], Mergell 1943 22 [122,13-125,26], 27 Anm. 25 [125,17-125,26]
Suche: Harroff 1974 117 Anm. 27 [125,17-125,26]
Syntax: Mourek 1911 27 [125,20-125,22], Horacek 1964 240 [125,20-125,22]
tumpheit: Strässle 2001 248 Anm. 180 [125,17-125,26], 258 Anm. 221 [125,17-125,26], 301 Anm. 338 [125,20-125,22]
Überlieferung: Hartl 1928 4
Utopie: Kerth, T. 1979 262 [125,20-125,24]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 117 Anm. 27 [125,17-125,26]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Russ 2000 127 [125,17-125,26]
Werkstruktur: Pastré 1992a 152 [125,5-125,27]
Wortspiel: Schmid, E. 1978 302 [125,17-125,26]
 (zu den versspezifischen Angaben)