Abbildungen: Schirok 1988d 128 [125,27-129,4]
Adaptation: Lichtenstein 1897 12 [125,27-125,29], 13 [17,15-127,18], Hilka 1932 622 [125,29-126,8], Rachbauer 1934 68, Mergell 1943 28 Anm. 28 [125,27-126,2], Rachbauer 1970 68, Rachbauer 1980 68
Bibelmotivik: Wolf, A. 1995 37 [125,27-125,30]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 408 [125,27-128,22]
Buch III: Kühnel 1972 186 [125,29-125,30], Yeandle 1981a 20 [125,29-126,2], Yeandle 1984 204, 209, 281, 287, 334
Charakterisierung: Yeandle 1981a 20 [125,29-126,2]
Condwiramurs: Niermann 2004 187 [125,29-126,8]
Didaktik u. Lehrdichtung: Kästner 1978 192 [125,17-129,4]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Mergell 1943 28 Anm. 28 [125,27-126,2], Harroff 1974 36 [125,27-125,30], Wolf, A. 1995 37 [125,27-125,30], Urscheler 2002 184 [125,29-125,30]
Frauenfiguren: Yeandle 1981a 20 [125,29-126,2], Niermann 2004 187 [125,29-126,8]
Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 48, 153
Gebärde u. Geste: Peil 1975 51 Anm. 71 [125,29-125,30]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 214 [125,29-126,2]
Geschichte: Passage 1984 176 [125,29-126,2]
Hartmann von Aue: Wand 1989 124 [125,1-126,16]
Herzeloyde: Yeandle 1981a 20 [125,29-126,2], Niermann 2004 187 [125,29-126,8]
Interpretation: Green 1980a 385 [125,27-126,5], 387 Anm. 156, Passage 1984 176 [125,29-126,2], Czerwinski 1989 87 [125,17-126,2]
Intertextualität: Wand 1989 124 [125,1-126,16], Niermann 2004 187 [125,29-126,8]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 176 [125,29-126,2]
Kindheit u. Jugend: Schultz, J. 1995b 128 Anm. 125 [125,27-128,16], Russ 2000 48, 153
Kommentar: Yeandle 1984 204, 209, 281, 287, 334, Hartmann, Heiko 2000 408 [125,27-128,22]
Kommunikation: Kästner 1978 192 [125,17-129,4], Urscheler 2002 184 [125,29-125,30], Schnyder, M. 2003 121 [125,29-126,2]
Kyot: Lichtenstein 1897 12 [125,27-125,29], 13 [17,15-127,18]
Literaturgeschichte: Ehrismann, G. 1927 239 [125,27-129,4]
Märchen: Green 1980a 385 [125,27-126,5], 387 Anm. 156
Namen: Passage 1984 176 [125,29-126,2]
Philologie: Hundsnurscher 1972 435
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 12 [125,27-125,29], 13 [17,15-127,18], Passage 1984 176 [125,29-126,2]
Quellen - Chrétien: Rochat 1858 84, Lichtenstein 1897 12 [125,27-125,29], 13 [17,15-127,18], Rachbauer 1934 68, Rachbauer 1970 68, Rachbauer 1980 68
Religion: Wolf, A. 1995 37 [125,27-125,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Passage 1984 176 [125,29-126,2], Schirok 1988d 128 [125,27-129,4], Russ 2000 48, 153
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wagemann 1998 147 [125,27-125,30], Niermann 2004 187 [125,29-126,8]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 482
Schionatulander: Passage 1984 176 [125,29-126,2]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Stil: Lichtenstein 1897 12 [125,27-125,29], 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13], Mergell 1943 28 Anm. 28 [125,27-126,2]
Suche: Harroff 1974 36 [125,27-125,30]
Titurel: Passage 1984 176 [125,29-126,2]
Überlieferung: Kühnel 1972 186 [125,29-125,30]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 36 [125,27-125,30], Bertau 1983i 195
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Hartmann, Heiko 2000 408 [125,27-128,22], Russ 2000 48, 153
|