Abbildungen: Schirok 1985 188 [129,18-129,30], Stephan-Chlustin 2004 90 [129,27-129,30], 249 [129,27-130,2]
Adaptation: Hilka 1932 634, Mergell 1943 37 [129,27-129,30], 38, Fourquet 1979a 63 [129,27-129,28], Backes, S. 1999 74, Johnson, L. 2000 185 Anm. 10
Analphabetentum: Horacek 1954b 135, Yeandle 1984 290-93
Apokoinu: Karg, F. 1929a 66 [129,27-129,28]
Artusepik: Emmel 1951 76-77 [129,27-130,10]
Ausgabenmethodik: Weigel 1989 226 [127,14-131,17], 227 [127,23-129,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Steinhoff 1964 57 Anm. 12 [129,27-130,13], Nellmann 1973a 75 Anm. 8, Green 1980b 107 Anm. 71, 115, Parshall 1981 43 [129,27-130,2], Green 1982b 71, 72 Anm. 46, 77, 81 Anm. 76 [129,27-129,30], 101 Anm. 42 [129,27-129,28], 120 [129,27-129,28], 123 Anm. 107 [129,27-129,28], Green 1983a 62 zitiert als 219,27f. [129,27-129,28], Green 2002e 172 Anm. 42 [129,27-129,28], Schu 2002 224
Erziehung: Blank 1999 220 [129,27-132,25]
Essen u. Trinken: Nitsche, B. 2000 256 [129,27-130,25]
Etymologie: Eichholz 1987 54
französischer Wortschatz: Wiener 1895 340, 341, Suolahti 1933 325, Hartmann, Heiko 2000 117
Geographie: Wynn 1961a 35 [129,27-129,28], Wynn 1984 146 [129,27-129,28], Ebersold 1988 25 [129,27-129,28], Backes, S. 1999 33 [129,27-129,28]
Gewalt: Lienert 2002a 227 [129,27-132,25]
Grammatik: Bernhardt 1901 379 [129,27-131,10], Joos und Whitesell 1951 83
Handschriftliches: Yeandle 1984 290-93, 296, 348, Backes, S. 1999 100
Hartmann von Aue: Sparnaay 1931 257 Anm. 3 [129,22-130,2], Sparnaay 1961b 237 Anm. 9 [129,22-130,2], Wand 1989 107, Roßnagel 1996 159 [129,25-132,25]
höfisches Leben: Scaglione 1991 159 s. auch Anm. 57 (S. 380) [129,27-132,24]
Humor: Coxon 2002 132 Anm. 63 [129,27-132,24]
Interpretation: Joos und Whitesell 1951 87, Schröder, Walter Johannes 1963 20 [129,27-132,3], Roßkopf 1972 299 Anm. 1, Kratz, H. 1973a 218 [129,7-130,3], Mohr 1979j 203-04 [129,27-130,2], Wynn 1984 93 [129,22-129,30], Yeandle 1984 290-93, 342, 346, 370, 380 [129,27-132,28], Eichholz 1987 181, Nellmann 1994c 539, Gibbs und Johnson, S. 1997 181 [129,27-132,25], Backes, S. 1999 74, 84, Shockey 2002 63 [129,5-130,2]
Ironie: Green 1979a 169 Anm. 2 [129,27-129,30], 270 Anm. 2 [129,27-130,2], Yeandle 1984 290-93
Jeschute: Ehrismann, O. 1996 69 Anm. 5 [129,16-132,24]
Kindheit u. Jugend: Sparnaay 1922 74 Anm. 2 [129,27-132,25], Russ 2000 52 > [129,27-132,24]
Kommunikation: Godsall-Myers 2003b 96
Minne u. Ehe: Kaiser, Gert 1983 84 [129,27-130,2], Kleber, J. 1992b 234 [129,27-130,13]
Namen: Fourquet 1949 247 zitiert als 129,22, Zeydel und Morgan 1951 346, Kleiber 1962 82 zitiert als 129,22, 87 [129,27-130,2], Rosenfeld, Hellmut 1971 206, Rosenfeld, Hellmut 1974 42, Fourquet 1979l 192 zitiert als 129,22, Mohr 1979q 483, 489, Rosenfeld, Hellmut 1981 20, Schröder, Werner 1982b 72, 90, Yeandle 1984 290-93, Eichholz 1987 54, Chandler 1992 217, Backes, S. 1999 74, 75, 143, Garnerus 1999 54, Pérez Varas 2000 44 zitiert als 129,22
Periphrase u. Umschreibung: Yeandle 1984 290-93
Philologie: Eichholz 1987 171
Psychologie: Blank 1995 111 Anm. 22 >
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 58, 106, Weber, G. 1928 34 [129,26-130,25], Brown, A. 1943 176 [129,27-130,2]
Quellen - Chrétien: Rochat 1858 85-86 [129,27-129,29], Lichtenstein 1897 14, Rachbauer 1934 33-34 [129,27-130,2], Rachbauer 1970 33-34 [129,27-130,2], Rachbauer 1980 33-34 [129,27-130,2], Yeandle 1984 290-93, Eichholz 1987 54, Nellmann 1994c 526
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 398 [129,22-129,30]
Reichtum u. materialer Besitz: Sivertson 1999a 172 [129,18-129,30]
Reim: Eichholz 1987 171
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 132 [129,5-130,25], 369, Jillings 1980 50, Roßnagel 1996 169 [129,5-132,25], Honemann 2000 143 > [129,18-132,25]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Spreckelsen u.a. 1997 626
Rhetorik: Joos und Whitesell 1951 83
Schönheit: Haupt, B. 2002b 63 [129,27-130,25]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Marchand 1977b 140 [129,27-130,12]
Sigune: Braunagel 1999 44 [129,5-132,24]
Soziologie: Sowinski 1993 120 [129,27-131,21], Margetts 2002 536 [129,27-132,24]
Sprache: Bötticher 1876 290 [129,27-129,28], Eichholz 1987 20 [129,27-129,28]
Stil: Karg-Gasterstädt 1925 118 Anm. 2 [129,27-129,28], Weber, G. 1928 46, 253 [129,27-130,20], Joos und Whitesell 1951 83, Laserstein 1967 45 [129,27-130,25]
Syntax: Karg-Gasterstädt 1925 95 Anm. 2, 97 Anm. 1, Horacek 1964 244 [129,27-129,29], 252 [129,27-130,2], Yeandle 1984 10, 290-93
triuwe: Halbach 1954 607 [129,18-132,25], Halbach 1960 570 [129,18-132,25]
Überlieferung: Kühnel 1972 177, 203, Bonath und Lomnitzer 1989 122 [129,23-130,20], Rolle 2001 52, 111
Übersetzungsproblematik: Hatto 1961/62 32 [129,27-130,10], Pretzel 1954a 59-60 [129,27-130,10], Pretzel 1979d 226 [129,27-130,10], Yeandle 1984 290-93, 293 [129,27-130,10]
Verwandtschaftsverhältnisse: Mohr 1979q 506, Delabar 1990 109 [129,5-132,24], 284 Anm. 27, Sutter 2003 107 Anm. 388, 107 [129,27-130,2], 261
Werkstruktur: Fourquet 1965 141 [129,5-133,2], Fourquet 1979j 166 [129,5-133,2]
Wortschatz: Karg-Gasterstädt 1925 137, Trachsler, E. 1979 35 [129,5-130,2]
Zahlenkomposition: Hart 1991 379 >
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 465 [129,16-132,24]
|