135,14 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 15 [133,29-135,15], 44 [135,14-135,15], 88 [135,14-135,19], Weber, G. 1928 43 [135,13-135,15], Rachbauer 1934 37 [133,29-135,15], Rachbauer 1970 37 [133,29-135,15], Pastré 1979 366 [133,23-136,6], Rachbauer 1980 37 [133,29-135,15]
Anfortas: Blamires 1966 160 [133,30-136,8]
Artus: Mohr 1979j 212 [133,28-136,8]
Artusepik: Emmel 1951 75 [133,30-136,8]
Ausgabe: Nellmann 1994c 527 [135,14-135,18], [133,30-135,24], 538 [135,14-135,15]
Buch III: Kühnel 1972 187, Yeandle 1984 165, 291 [135,14-135,15], 380-82 [135,14-135,15], Eichholz 1987 82 [135,14-135,15], 165 [135,14-135,18], 166 [135,14-135,15]
Charakterisierung: Blamires 1966 160 [133,30-136,8], Ortmann 1972 29 [133,29-136,8], Huber, H. 1981 282 Anm. 282 [135,12-135,24]
Chrétien (außer Perceval): Weigand, H. 1969f 172 [133,5-135,24]
Condwiramurs: Blamires 1966 160 [133,30-136,8]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Grimm, Walther Ludwig 1897 42 [134,1-135,30], Matz 1907 93, Karg-Gasterstädt 1925 104-05 Anm. 3, 155 [107,10-170,13], Sutter 2003 107 Anm. 391, 110 [133,30-136,6], 203 [134,6-135,15], 249
Erzähltechnik: Grimm, Walther Ludwig 1897 42 [134,1-135,30], Ortmann 1972 29 [133,29-136,8], Hirschberg 1976 154 Anm. 16 [135,7-135,15], Green 1982b 71 Anm. 45 [135,14-135,15], 81 Anm. 76 [135,13-135,15], 82 [135,14-135,15], 124 Anm. 112 [134,23-135,24], 125 [135,13-135,15], Schu 2002 225 [134,5-135,24], 228 [135,13-135,18], 364 Anm. 122 [134,5-136,8], Urscheler 2002 93 [133,3-137,19], 251 [133,30-136,8]
ethischer Wortschatz: Mohr 1958b 22 [134,23-136,8], Mohr 1966a 318 [134,23-136,8], Mohr 1979e 93 [134,23-136,8], Gibbs 1999 28 [135,14-135,18]
Feirefiz: Blamires 1966 160 [133,30-136,8]
Fiktionalität: Huth 1972 16 [134,5-135,24]
Frauen (allgemein): Kinzel 1889 61 [133,30-136,8], Brackert 1989 149 [133,30-136,8], Meister 1990b 168, Lienert 2002a 228 [134,5-135,24]
Frauenfiguren: Gibbs 1999 28 [135,14-135,18]
Gahmuret: Blamires 1966 160 [133,30-136,8]
Gattung: Schu 2002 225 [134,5-135,24], 228 [135,13-135,18], 364 Anm. 122 [134,5-136,8]
Gawan: Blamires 1966 160 [133,30-136,8]
Gebärde u. Geste: Huber, C. 1998a 355 Anm. 55 [135,14-135,18]
Gefühle: Huber, C. 1998a 355 Anm. 55 [135,14-135,18]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 219 [134,5-135,24], 220 [135,13-135,24], Hasty 2002c 254 [135,7-135,24]
Geschichte: Roßkopf 1972 296 [135,7-135,15]
Gewalt: Meister 1991 25 [135,13-135,19], Lienert 2002a 228 [134,5-135,24]
Gral: Golther 1925a 150 [133,29-135,15]
Hartmann von Aue: Grimm, Walther Ludwig 1897 42 [134,1-135,30], Wand 1989 15 [134,5-135,15], 27 [134,5-135,15], Meister 1991 25 [135,13-135,19]
Herrschaft: Mohr 1979j 212 [133,28-136,8]
Herzeloyde: Blamires 1966 160 [133,30-136,8]
höfischer Roman: Huber, C. 1998a 355 Anm. 55 [135,14-135,18], Schu 2002 225 [134,5-135,24], 228 [135,13-135,18], 364 Anm. 122 [134,5-136,8]
höfisches Leben: Huth 1972 16 [134,5-135,24], Brall 1986 568 [134,24-135,24]
Individualität: Blamires 1966 160 [133,30-136,8]
Interpretation: Mohr 1958b 22 [134,23-136,8], Mohr 1966a 318 [134,23-136,8], Weigand, H. 1969f 172 [133,5-135,24], Huth 1972 16 [134,5-135,24], Roßkopf 1972 296 [135,7-135,15], Mohr 1979e 93 [134,23-136,8], Mohr 1979j 212 [133,28-136,8], Huber, H. 1981 282 Anm. 282 [135,12-135,24], Green 1982b 71 Anm. 45 [135,14-135,15], 81 Anm. 76 [135,13-135,15], 82 [135,14-135,15], 124 Anm. 112 [134,23-135,24], 125 [135,13-135,15], Brall 1983b 208 Anm. 17 [133,29-136,8], Brall 1986 568 [134,24-135,24], Pratelidis 1994 80 [135,13-135,15]
Intertextualität: Wand 1989 15 [134,5-135,15], 27 [134,5-135,15], Huber, C. 1998b 383 [134,5-135,24]
Ither: Roßkopf 1972 296 [135,7-135,15]
Kommentar: Yeandle 1984 165, 291 [135,14-135,15], 380-82 [135,14-135,15], Eichholz 1987 82 [135,14-135,15], 165 [135,14-135,18], 166 [135,14-135,15], Nellmann 1994c 527 [135,14-135,18], [133,30-135,24], 538 [135,14-135,15], Backes, S. 1999 74 [135,14-135,15], 107 [135,14-135,15], 110 [133,5-135,24], 142 [135,13-135,15], 143 [135,14-135,15], Gilmour 2000 272
Kommunikation: Bauß 1938 69 [133,6-135,24], Urscheler 2002 93 [133,3-137,19], 251 [133,30-136,8]
Kyot: Grimm, Walther Ludwig 1897 42 [134,1-135,30], Lichtenstein 1897 15 [133,29-135,15], 44 [135,14-135,15], 88 [135,14-135,19], Weber, G. 1928 43 [135,13-135,15], Lofmark 1977a 65 Anm. 78 [133,29-135,18]
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 282 Anm. 282 [135,12-135,24]
Literaturgeschichte: Ehrismann, G. 1927 240 [134,5-135,24]
Männerfiguren: Meister 1990a 269
Medizin: Meister 1990b 168
Minne u. Ehe: Bauß 1938 69 [133,6-135,24], Weigand, H. 1969f 172 [133,5-135,24], Huth 1972 16 [134,5-135,24], Meister 1991 25 [135,13-135,19]
Namen: Mohr 1979q 506, Chandler 1992 168 [135,14-135,15]
Parzival: Blamires 1966 160 [133,30-136,8], Meister 1990a 269
Politik: Mohr 1979j 212 [133,28-136,8]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 26 [135,13-135,18], Lichtenstein 1897 15 [133,29-135,15], 44 [135,14-135,15], 88 [135,14-135,19], Golther 1925a 150 [133,29-135,15], Weber, G. 1928 43 [135,13-135,15]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 15 [133,29-135,15], 44 [135,14-135,15], 88 [135,14-135,19], Weber, G. 1928 43 [135,13-135,15], Rachbauer 1934 37 [133,29-135,15], Rachbauer 1970 37 [133,29-135,15], Rachbauer 1980 37 [133,29-135,15], Sutter 2003 107 Anm. 391, 110 [133,30-136,6], 203 [134,6-135,15], 249
Realismus: Huth 1972 16 [134,5-135,24]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 93
Reim: Matz 1907 93
Rezeption (allgemein): Golther 1925a 150 [133,29-135,15]
Rhetorik: Pastré 1979 366 [133,23-136,6]
Schönheit: Huber, H. 1981 282 Anm. 282 [135,12-135,24]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Meister 1991 25 [135,13-135,19]
Soziologie: Brall 1983b 208 Anm. 17 [133,29-136,8], Pratelidis 1994 80 [135,13-135,15], Margetts 2002 536 [133,29-136,8]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 104-05 Anm. 3, 155 [107,10-170,13], Kloocke, H. 1974 51 [134,27-135,23]
Stil: Lichtenstein 1897 15 [133,29-135,15], 44 [135,14-135,15], 88 [135,14-135,19], Karg-Gasterstädt 1925 104-05 Anm. 3, 155 [107,10-170,13], Weber, G. 1928 43 [135,13-135,15], Kloocke, H. 1974 51 [134,27-135,23]
Syntax: Kloocke, H. 1974 51 [134,27-135,23]
Tafelrunde: Mohr 1979j 212 [133,28-136,8]
Traummotivik: Roßkopf 1972 296 [135,7-135,15]
Trevrizent: Blamires 1966 160 [133,30-136,8]
Überlieferung: Kühnel 1972 187
Übersetzung: Mohr 1979q 506, Nellmann 1994c 527 [135,14-135,18], [133,30-135,24], 538 [135,14-135,15]
Übersetzungsproblematik: Mohr 1979q 506
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 104-05 Anm. 3, 155 [107,10-170,13], Mohr 1979q 506
Verwandtschaftsverhältnisse: Schultheiß 1937 37 [135,13-135,15], Mohr 1958b 22 [134,23-136,8], Mohr 1966a 318 [134,23-136,8], Mohr 1979e 93 [134,23-136,8], Mohr 1979q 506, Bertau 1983i 202, 218, Brall 1986 568 [134,24-135,24], Delabar 1990 286 [135,13-135,15], 287 Anm. 44, Meister 1991 25 [135,13-135,19], Sutter 2003 107 Anm. 391, 110 [133,30-136,6], 203 [134,6-135,15], 249
Walther von der Vogelweide: Grimm, Walther Ludwig 1897 42 [134,1-135,30]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 154 Anm. 16 [135,7-135,15]
Wortschatz: Schultheiß 1937 37 [135,13-135,15]
Zeitverhältnisse: Sutter 2003 107 Anm. 391, 110 [133,30-136,6], 203 [134,6-135,15], 249
 (zu den versspezifischen Angaben)