136,14 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 136,13]
Adaptation: Mergell 1943 44 [135,25-137,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 124 [136,9-139,8], Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Erzähler: Curschmann 1971a 655
Erzähltechnik: Parshall 1981 54 [136,11-136,22], 241 Anm. 8 [136,1-136,30], Urscheler 2002 93 [133,3-137,19], 251 [136,11-136,22]
Frauen (allgemein): Rinn 1996 140 [136,11-136,22]
Gewalt: Lienert 2002a 229 [136,11-136,14]
Handschriftliches: Yeandle 1984 397
Herrschaft: Schröder, J. 2004 160 Anm. 130 [136,9-136,22]
Interpretation: Yeandle 1984 397
Jeschute: Kinzel 1889 61 [136,11-136,22]
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 69 [136,1-137,7]
Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 93 [136,12-136,14], Christoph 1981a 75-76 [136,11-136,22], Kleber, J. 1992b 238 [136,11-136,22], Fritsch-Rößler 1999 246 [136,11-136,22]
Parataxe: Yeandle 1984 397
Philologie: Yeandle 1984 397, Eichholz 1987 248
pîn: Huschenbett 1992 203, 204
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 15 [135,25-136,22], Rachbauer 1934 37 [135,25-136,28], Rachbauer 1970 37 [135,25-136,28], Rachbauer 1980 37 [135,25-136,28]
Reim: Yeandle 1984 397, Eichholz 1987 248
Religion: Mockenhaupt 1942 168 [136,13-136,14], Mockenhaupt 1968 168 [136,13-136,14]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 133 [136,1-137,30]
schame: Marchand 1983a 287 [136,11-136,22]
Soziologie: Poag 1979a 42 Anm. 43 [136,1-137,12]
Sprache: Moebius 1898 22, Barufke 1995 147
Stil: Kinzel 1874 16, Weber, G. 1928 46 [136,9-136,16], Yeandle 1984 374, 397
Syntax: Yeandle 1984 397
Überlieferung: Kühnel 1972 186, 204
Wortschatz: Riemer, G. 1906 99, Mersmann 1971 208
 [Zu 136,15]