138,29 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 207 [138,9-142,2]
Adaptation: Lichtenstein 1897 15 [138,9-142,2], 36 [138,28-139,2], Bernhardt 1901 373 [138,27-139,8], Hilka 1932 694 [138,25-138,30], Mergell 1943 144-45 [138,25-139,11], Johnson, L. 2000 183 [138,9-142,2]
Artus: Gürttler 1976 288 [138,9-142,2]
Artusepik: Loomis 1949 395 Anm. 5 [138,9-142,5], Gürttler 1976 288 [138,9-142,2]
Ausgabe: Nellmann 1994c 529 [138,9-142,2], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 6 [138,9-142,2], 201 [138,13-142,2]
Ausgabenmethodik: Schirok 2003 386 [138,9-142,2]
Buch III: Fourquet 1965 142 [138,9-141,12], Fourquet 1979j 167 [138,9-141,12], Yeandle 1984 48 [138,28-138,29], Eichholz 1987 11 [138,9-142,10], 20, 22 [138,28-138,29], 24 [138,28-138,29]
Buch IV: Fourquet 1965 142 [138,9-141,12], Fourquet 1979j 167 [138,9-141,12]
Buch V: Fourquet 1965 142 [138,9-141,12], Fourquet 1979j 167 [138,9-141,12]
Buch VI: Fourquet 1965 142 [138,9-141,12], Fourquet 1979j 167 [138,9-141,12]
Charakterisierung: Sosna 2003 171-73 [138,9-142,2]
Didaktik u. Lehrdichtung: Green 1982a 53 [138,28-139,8]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 124 [136,9-139,8], Karg-Gasterstädt 1925 20 [138,27-141,28], 155 [107,10-170,13], Schröder, Werner 1974a 390 [138,9-142,1], Schröder, Werner 1989j 129 [138,9-142,1], Boigs 1992 13 [138,9-142,2]
Erzähler: Karg, I. 1993b 217 [138,9-142,2]
Erzähltechnik: Mergell 1943 144-45 [138,25-139,11], Angress 1969 6 [138,28-139,8], Harroff 1974 64 [138,1-138,30], Parshall 1981 112 [138,9-141,24], 239 Anm. 56 [138,1-142,2], Stein, A. 1993 94 [138,25-139,11], Steppich 1993 402 [138,28-138,30], Schu 2002 273 Anm. 149 [138,28-139,8], Urscheler 2002 160 [138,25-139,8], 161 [138,28-139,8]
Erziehung: Grosse 1962 65 [138,28-139,8]
ethischer Wortschatz: Schweikle, G. 1986c 78 [138,9-139,8]
Etymologie: Springer 1965 169 [138,28-138,29], Springer 1975c 217 [138,28-138,29]
Figura etymologica: Springer 1965 169 [138,28-138,29], Springer 1975c 217 [138,28-138,29]
Fragen: Angress 1969 6 [138,28-139,8], Bertau 1994 11 [138,28-139,8], Bertau 1996a 96 [138,28-139,8]
Frauenfiguren: Heise 1957 45 [138,9-139,11], 46 [138,25-139,10], Schwab 1989b 77 [138,9-142,2], 105 [138,22-138,29], 116, Braunagel 2001 79 [138,9-142,2]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 134 [138,1-139,8]
Gattung: Schu 2002 273 Anm. 149 [138,28-139,8]
Gawan-Handlung: Karg, I. 1993b 217 [138,9-142,2]
Gebärde u. Geste: Schwab 1989b 77 [138,9-142,2], 105 [138,22-138,29], 116
Gesamtwürdigung: Sacker 1963 51 [138,28-138,30], Kratz, H. 1973a 220 [138,28-139,8]
Geschichte: Neumann, F. 1971a 109 [138,9-142,1], Passage 1984 6 [138,1-141,30], 62 [138,1-141,30], 193 [138,1-141,30]
Gönner: Schreiber, A. 1922 124 [136,9-139,8]
Gral: Karg, I. 1993b 217 [138,9-142,2]
Grammatik: Bernhardt 1901 373 [138,27-139,8], Ehrismann, G. 1903/04 146 [138,27-139,8]
güete: Meissburger 1968 174 Anm. 104 [138,25-142,2]
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 207 [138,9-142,2]
Heilige: Schwietering 1920 143 [138,9-142,2], Schwietering 1969e 139 [138,9-142,2]
Heinrich von dem Türlin: Keller, J. 1997 45 Anm. 39 [138,28-138,30]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 146 [138,27-139,8], Gürttler 1976 288 [138,9-142,2], Schu 2002 273 Anm. 149 [138,28-139,8], Ehrismann, G. 1903/04 146 [138,27-139,8]
Individualität: Sosna 2003 171-73 [138,9-142,2]
Interpretation: Bauer, G. 1963 83 Anm. 36 [138,28-139,8], Essen 1967 69 [138,9-142,2], Schweikle, G. 1977 192 [138,27-139,28], Green 1980a 390 [138,28-139,8], Green 1982a 53 [138,28-139,8], Passage 1984 6 [138,1-141,30], 62 [138,1-141,30], 193 [138,1-141,30], Wynn 1984 222 [138,27-139,8], Schweikle, G. 1986c 78 [138,9-139,8], Huby, Michel 1989 257 Anm. 4 [138,9-142,2], Karg, I. 1993b 217 [138,9-142,2], Stein, A. 1993 94 [138,25-139,11], Steppich 1993 402 [138,28-138,30]
Jüngerer Titurel: Parshall 1981 112 [138,9-141,24], 239 Anm. 56 [138,1-142,2], Huschenbett 1984 158 [138,9-142,2], Passage 1984 6 [138,1-141,30], 62 [138,1-141,30], 193 [138,1-141,30], Krüger, R. 1986 276 [138,13-141,24]
Kommentar: Yeandle 1984 48 [138,28-138,29], Decke-Cornill 1985 159, Eichholz 1987 11 [138,9-142,10], 20, 22 [138,28-138,29], 24 [138,28-138,29], Nellmann 1994c 529 [138,9-142,2], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 6 [138,9-142,2], 201 [138,13-142,2]
Kommentarmethodik: Schirok 2003 386 [138,9-142,2]
Kommunikation: Urscheler 2002 160 [138,25-139,8], 161 [138,28-139,8], Godsall-Myers 2003b 96 [138,25-139,8]
Kyot: Lichtenstein 1897 15 [138,9-142,2], 36 [138,28-139,2], Schreiber, A. 1922 124 [136,9-139,8]
Lieder: Johnson, L. 1978d 312 [138,25-142,2]
Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 825 [138,27-139,8], Ehrismann, G. 1927 240 [138,3-142,1], 260 [138,28-139,8], Schröder, Werner 1974a 390 [138,9-142,1], Schröder, Werner 1989j 129 [138,9-142,1], Borries, Ernst von und Borries, Erika von 1991 90 [138,25-139,8], Bertau 1972/73 825 [138,27-139,8]
Männerfiguren: Pörksen, G. und Pörksen, U. 1980 266 Anm. 22 [138,27-140,2], Steppich 1993 402 [138,28-138,30]
Märchen: Green 1980a 390 [138,28-139,8]
Minne u. Ehe: Schreiber, A. 1922 124 [136,9-139,8], Bauer, G. 1963 83 Anm. 36 [138,28-139,8], Greenfield 1984b 203 [138,9-142,10], Schwab 1989b 77 [138,9-142,2], 105 [138,22-138,29], 116, Karg, I. 1993b 217 [138,9-142,2]
Namen: Passage 1984 6 [138,1-141,30], 62 [138,1-141,30], 193 [138,1-141,30], Braunagel 1999 14 [138,25-139,11], 17
Pädagogik: Heise 1957 45 [138,9-139,11], 46 [138,25-139,10], Essen 1967 69 [138,9-142,2]
Parzival: Pörksen, G. und Pörksen, U. 1980 266 Anm. 22 [138,27-140,2]
Pflanzen u. Pflanzensymbolik: Schwietering 1920 143 [138,9-142,2], Schwietering 1969e 139 [138,9-142,2]
Pietà-Symbolik: Schwab 1989b 77 [138,9-142,2], 105 [138,22-138,29], 116
Der Pleier: Kern, Peter 1981 138 [138,9-142,2]
Psychologie: Pörksen, G. und Pörksen, U. 1980 266 Anm. 22 [138,27-140,2]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 15 [138,9-142,2], 36 [138,28-139,2], Passage 1984 6 [138,1-141,30], 62 [138,1-141,30], 193 [138,1-141,30]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 15 [138,9-142,2], 36 [138,28-139,2], Hatto 1947 244 Anm. 4 [138,9-141,28], 245 [138,9-141,28], 246 [138,9-141,28], Hatto 1980g 154 [138,9-141,28], 156 [138,9-141,28], 340 Anm. 7 [138,9-141,28]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 395 Anm. 5 [138,9-142,5]
Reim: Kraus, C. 1898a 122 [138,29-138,30], Kraus, C. 1985 122 [138,29-138,30]
Rezeption (primär): Schreiber, A. 1922 124 [136,9-139,8]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 134 [138,1-139,8], Gürttler 1976 288 [138,9-142,2], Kern, Peter 1981 138 [138,9-142,2], Parshall 1981 112 [138,9-141,24], 239 Anm. 56 [138,1-142,2], Schirok 1982 92 [138,9-142,2], Huschenbett 1984 158 [138,9-142,2], Passage 1984 6 [138,1-141,30], 62 [138,1-141,30], 193 [138,1-141,30], Krüger, R. 1986 276 [138,13-141,24], Keller, J. 1997 45 Anm. 39 [138,28-138,30], Huschenbett 2000a 313 [138,9-142,2]
Rhetorik: Angress 1969 6 [138,28-139,8]
Schionatulander: Richey 1927 11 [138,25-139,6], Passage 1984 6 [138,1-141,30], 62 [138,1-141,30], 193 [138,1-141,30]
Selbstverteidigung: Boigs 1992 13 [138,9-142,2]
Sigune: Schwietering 1920 143 [138,9-142,2], Richey 1927 11 [138,25-139,6], Schwietering 1969e 139 [138,9-142,2], Schwab 1989b 77 [138,9-142,2], 105 [138,22-138,29], 116, Braunagel 1999 14 [138,25-139,11], 17
fünf Sinne: Greenfield 2004b 147 [138,11-139,8]
Sprache: Kraus, C. 1898a 122 [138,29-138,30], Karg-Gasterstädt 1925 20 [138,27-141,28], 155 [107,10-170,13], Kraus, C. 1985 122 [138,29-138,30]
Stil: Lichtenstein 1897 15 [138,9-142,2], 36 [138,28-139,2], Karg-Gasterstädt 1925 20 [138,27-141,28], 155 [107,10-170,13], Mergell 1943 144-45 [138,25-139,11], Springer 1965 169 [138,28-138,29], Springer 1975c 217 [138,28-138,29], Johnson, L. 1978d 312 [138,25-142,2]
Suche: Harroff 1974 64 [138,1-138,30], Wilson 1988 98 [138,2-142,2]
Tiere u. Tiersymbolik: Johnson, L. 1978d 312 [138,25-142,2]
Titurel: Richey 1927 11 [138,25-139,6], Haug 1980 10 Anm. 8 [138,9-141,28], Passage 1984 6 [138,1-141,30], 62 [138,1-141,30], 193 [138,1-141,30], Haug 1989j 542 Anm. 8 [138,9-141,28], Braunagel 1999 14 [138,25-139,11], 17, Brackert und Fuchs-Jolie 2003 6 [138,9-142,2], 201 [138,13-142,2], Schirok 2003 386 [138,9-142,2]
Tod: Haug 1980 10 Anm. 8 [138,9-141,28], Haug 1989j 542 Anm. 8 [138,9-141,28], Schwab 1989b 77 [138,9-142,2], 105 [138,22-138,29], 116
triuwe: Schwab 1989b 77 [138,9-142,2], 105 [138,22-138,29], 116
Überlieferung: Stephan-Chlustin 2004 207 [138,9-142,2]
Übersetzung: Nellmann 1994c 529 [138,9-142,2], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 6 [138,9-142,2], 201 [138,13-142,2]
Übersetzungsproblematik: Pretzel 1954a 54 [138,28-138,29], Pretzel 1979d 221 [138,28-138,29], Schirok 2003 386 [138,9-142,2]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 20 [138,27-141,28], 155 [107,10-170,13]
Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 64 [138,1-138,30]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Karg, I. 1993b 217 [138,9-142,2]
Wahrnehmung, Blick usw: Greenfield 2004b 147 [138,11-139,8]
Werkstruktur: Fourquet 1965 142 [138,9-141,12], Fourquet 1979j 167 [138,9-141,12], Stein, A. 1993 94 [138,25-139,11]
Wildenberg: Schreiber, A. 1922 124 [136,9-139,8], Neumann, F. 1971a 109 [138,9-142,1]
Willehalm: Decke-Cornill 1985 159
Wolfram - Autorenrolle: Johnson, L. 1978d 312 [138,25-142,2]
Wolfram - Biographie: Schreiber, A. 1922 124 [136,9-139,8]
Zahlenkomposition: Fourquet 1965 142 [138,9-141,12], Fourquet 1979j 167 [138,9-141,12]
Zauberei: Wilson 1988 98 [138,2-142,2]
 (zu den versspezifischen Angaben)