153,25 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Abbildungen: Schirok 1988d 128 [153,21-155,11]
Adaptation: Lichtenstein 1897 20 [153,25-153,27], Rachbauer 1934 49 [153,21-153,27], 79 [153,25-153,27], Mergell 1943 53 [153,25-154,3], Rachbauer 1970 49 [153,21-153,27], 79 [153,25-153,27], Rachbauer 1980 49 [153,21-153,27], 79 [153,25-153,27] âventiure: Green 1978c 141 [153,25-154,26] Bibliographie: Bumke 1970a 183 [153,23-155,28] Buch III: Kühnel 1972 169 [153,25-153,26], 170 Anm. 73 [153,23-154,27], 176, Yeandle 1984 12 [153,25-153,29], 204, Eichholz 1987 189 [153,21-155,18], 191, [153,25-154,3] Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 101 Anm. 1, 155 [107,10-170,13] Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 111 [153,25-154,10], Mergell 1943 53 [153,25-154,3], Green 1978c 141 [153,25-154,26], Green 1982b 125 [153,23-154,10], Stein, A. 1993 133 Anm. 243 [153,25-153,27], Urscheler 2002 130 [153,25-153,27], 225 [153,25-153,27] ethischer Wortschatz: Szövérffy 1976 94 [153,21-155,28], Szövérffy 1977b 42 [153,21-155,28] Forschungsbericht: Bumke 1970a 183 [153,23-155,28] Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 136 [151,11-154,10] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 225 [153,23-156,24] Hartmann von Aue: Smits 1980 252 [153,21-155,11] Heidentum: San-Marte 1862b 243 [153,25-153,29] Interpretation: Ortmann 1973 704 [153,22-155,11], Green 1978c 141 [153,25-154,26], Green 1982b 125 [153,23-154,10], Stein, A. 1993 133 Anm. 243 [153,25-153,27] Jüngerer Titurel: Krüger, R. 1986 132 [153,21-155,11] Kommentar: Yeandle 1984 12 [153,25-153,29], 204, Eichholz 1987 189 [153,21-155,18], 191, [153,25-154,3] Kommunikation: Schwartzkopff 1909 111 [153,25-154,10], Urscheler 2002 130 [153,25-153,27], 225 [153,25-153,27] Kyot: Lichtenstein 1897 20 [153,25-153,27] Literaturgeschichte: Johnson, L. 1999 336 [153,21-155,11] Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 243 [153,25-153,29], Kleber, J. 1992b 243 [153,25-154,10] Philologie: Schröder, Werner 1975c 286, Green 1978c 141 [153,25-154,26], Schröder, Werner 1989z 424 Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 20 [153,25-153,27] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 20 [153,25-153,27], Rachbauer 1934 49 [153,21-153,27], 79 [153,25-153,27], Rachbauer 1970 49 [153,21-153,27], 79 [153,25-153,27], Rachbauer 1980 49 [153,21-153,27], 79 [153,25-153,27] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 136 [151,11-154,10], Krüger, R. 1986 132 [153,21-155,11], Schirok 1988d 128 [153,21-155,11] Ritterethik: San-Marte 1862b 243 [153,25-153,29], Szövérffy 1977b 42 [153,21-155,28] Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 243 [153,25-153,29] Rittertum: San-Marte 1862b 243 [153,25-153,29], Ortmann 1973 704 [153,22-155,11], Green 1978c 141 [153,25-154,26] schame: Szövérffy 1976 94 [153,21-155,28], Szövérffy 1977b 42 [153,21-155,28] Schuld: Szövérffy 1976 94 [153,21-155,28], Szövérffy 1977b 42 [153,21-155,28] Sprache: San-Marte 1862b 243 [153,25-153,29], Karg-Gasterstädt 1925 101 Anm. 1, 155 [107,10-170,13] Stil: Lichtenstein 1897 20 [153,25-153,27], Schwartzkopff 1909 111 [153,25-154,10], Karg-Gasterstädt 1925 101 Anm. 1, 155 [107,10-170,13], Mergell 1943 53 [153,25-154,3], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Syntax: Mourek 1911 9 [153,25-153,27], 17 [153,25-153,27] Überlieferung: Kühnel 1972 169 [153,25-153,26], 170 Anm. 73 [153,23-154,27], 176 Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 101 Anm. 1, 155 [107,10-170,13] Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 105 elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Ortmann 1973 704 [153,22-155,11] Werkstruktur: Stein, A. 1993 133 Anm. 243 [153,25-153,27] Willehalm: Schröder, Werner 1975c 286, Schröder, Werner 1989z 424 Wortschatz: San-Marte 1862b 243 [153,25-153,29] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |