154,11 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 154,10]
Abbildungen: Schirok 1985 197, 200, Schirok 1988d 128 [153,21-155,11]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Schmid, E. 1976 16 Anm. 41 [154,11-154,16], Green 1978c 141 [153,25-154,26], Kiening 1991 99 Anm. 57 [154,1-155,3]
Geographie: Eichholz 1987 194
Grammatik: Bernhardt 1901 379 [153,28-154,23]
Hartmann von Aue: Smits 1980 252 [153,21-155,11]
Interpretation: Kratz, H. 1973a 225 [153,23-156,24], Ortmann 1973 704 [153,22-155,11], Dewald 1975 169 Anm. 14 [154,4-154,23], Eichholz 1987 189 [153,21-155,18], 199 [154,11-154,18], Johnson, L. 1999 334 [154,4-155,11], 336 [153,21-155,11]
Ither: Richey 1931 319 [154,11-154,16]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 34 [154,11-154,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 20 [154,11-154,18], Rachbauer 1934 49 [154,11-154,18], Rachbauer 1970 49 [154,11-154,18], Rachbauer 1980 49 [154,11-154,18], Eichholz 1987 189 [153,21-155,18]
Quellen - Keltisches: Loomis 1949 405 Anm. 47 [154,11-155,18]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 50 [154,11-154,12]
Reichtum u. materialer Besitz: Sivertson 1999a 188 [154,11-154,18]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 137 >, Schirok 1982 143, Krüger, R. 1986 132 [153,21-155,11]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wasielewski-Knecht 1993 109 [154,1-155,11], Wagemann 1998 131 [154,11-154,19]
Ritterethik: Szövérffy 1976 94 [153,21-155,28], Szövérffy 1977b 42 [153,21-155,28]
Sprache: Takeichi 1992 209 [154,11-154,15]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Syntax: Wahnschaffe 1919 104 [154,11-154,12]
Überlieferung: Kühnel 1972 170 Anm. 73 [153,23-154,27]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 88, 107 [154,11-154,18]
Werkstruktur: Bumke 1970a 183 [153,23-155,28], Eichholz 1987 189 [153,21-155,18]
Zahlenkomposition: Bumke 1970a 183 [153,23-155,28]
 [Zu 154,12]