162,10 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 97 [162,7-162,11]
Adaptation: Lichtenstein 1897 21 [162,8-162,14], 57 [162,8-162,12], Weber, G. 1928 31 [162,8-162,14], 250 Anm. 378 [161,9-162,26], Rachbauer 1934 53 [162,8-162,14], Rachbauer 1970 53 [162,8-162,14], Pastré 1978 84 [162,6-162,26], Pastré 1979 374 [162,6-162,26], 377 [162,6-162,26], Rachbauer 1980 53 [162,8-162,14], Deist 2003 199 [162,8-162,25]
Architektur: Wiesinger 1976a 243-44 [161,23-162,14], Wiesinger 1976b 98-99 [161,23-162,14]
Ausgabe: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 232 [162,6-162,25]
Buch III: Yeandle 1984 147 [162,6-162,11], 284 [162,6-162,11]
Didaktik u. Lehrdichtung: Boesch 1977 36 [162,1-162,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 79, Schreiber, A. 1922 140 Anm. 31 [162,8-162,11], Karg-Gasterstädt 1925 104-05 Anm. 3, 155 [107,10-170,13], Cucuel 1937 26
Erzähltechnik: Cucuel 1937 26, Hirschberg 1976 62 [161,23-163,16], 67 [162,10-162,11], Schmid, E. 1976 148 Anm. 219 [162,6-162,23], Jäger, D. 1998 30 [161,23-164,5], 259 [161,23-162,26], Schu 2002 192 Anm. 196 [162,6-163,9]
Fiktionalität: Huth 1972 133 [162,10-162,11]
Gahmuret: Cucuel 1937 26
Gattung: Schu 2002 192 Anm. 196 [162,6-163,9]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 229 [162,6-163,2]
Geschichte: Passage 1984 175 [162,1-162,14]
Gönner: Schreiber, A. 1922 140 Anm. 31 [162,8-162,11]
Gurnemanz: Deist 2003 199 [162,8-162,25]
Handschriftliches: Klein, T. 1992 47, Stephan-Chlustin 2004 97 [162,7-162,11]
Herzeloyde: Deist 2003 199 [162,8-162,25]
Hilfe u. Rat: Deist 2003 199 [162,8-162,25]
höfischer Roman: Schu 2002 192 Anm. 196 [162,6-163,9]
höfisches Leben: Huth 1972 133 [162,10-162,11]
Humor: Wehrli 1954 21-25 [161,9-163,2], Wehrli 1969d 199-202 [161,9-163,2]
indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 221 [161,23-162,14]
Interpretation: Wehrli 1954 21-25 [161,9-163,2], Essen 1967 74 [162,6-162,11], Wehrli 1969d 199-202 [161,9-163,2], Huth 1972 133 [162,10-162,11], Wiesinger 1976a 243-44 [161,23-162,14], Passage 1984 175 [162,1-162,14], Wynn 1984 94 [162,7-162,11], Ohly 1985b 901 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1989a 93 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1995b 350 Anm. 86 [161,10-162,13]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 175 [162,1-162,14]
Kommentar: Yeandle 1984 147 [162,6-162,11], 284 [162,6-162,11], Gilmour 2000 8-10 [161,9-163,16], 23, 27, 28, 115, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 232 [162,6-162,25]
Kommentarmethodik: Green 2002d 478 [161,9-163,16]
Kyot: Lichtenstein 1897 21 [162,8-162,14], 57 [162,8-162,12], Schreiber, A. 1922 140 Anm. 31 [162,8-162,11], Weber, G. 1928 31 [162,8-162,14], 250 Anm. 378 [161,9-162,26]
Minne u. Ehe: Schreiber, A. 1922 140 Anm. 31 [162,8-162,11], Huth 1972 133 [162,10-162,11]
Namen: Passage 1984 175 [162,1-162,14]
Naturwissenschaft: Ohly 1985b 901 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1989a 93 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1995b 350 Anm. 86 [161,10-162,13]
Pädagogik: Essen 1967 74 [162,6-162,11]
Parenthese: Cucuel 1937 26
Parodie: Belitz 1978 137 [162,10-162,11]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 901 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1989a 93 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1995b 350 Anm. 86 [161,10-162,13]
Pflanzen u. Pflanzensymbolik: Ohly 1985b 901 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1989a 93 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1995b 350 Anm. 86 [161,10-162,13]
Philologie: Rousseau 1994 208 [162,10-162,11]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 21 [162,8-162,14], 57 [162,8-162,12], Weber, G. 1928 31 [162,8-162,14], 250 Anm. 378 [161,9-162,26], Passage 1984 175 [162,1-162,14]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 21 [162,8-162,14], 57 [162,8-162,12], Weber, G. 1928 31 [162,8-162,14], 250 Anm. 378 [161,9-162,26], Rachbauer 1934 53 [162,8-162,14], Hatto 1947 243 [161,23-162,11], 244 [161,23-162,11], Rachbauer 1970 53 [162,8-162,14], Hatto 1980g 152 [161,23-162,11], 153 [161,23-162,11], Rachbauer 1980 53 [162,8-162,14]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 398 [162,7-162,11], Wiesinger 1976a 243-44 [161,23-162,14], Jäger, D. 1998 30 [161,23-164,5], 259 [161,23-162,26], Glaser 2004 73 [161,23-163,16]
Realismus: Huth 1972 133 [162,10-162,11], Jäger, D. 1998 30 [161,23-164,5], 259 [161,23-162,26]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 79
Reim: Matz 1907 79, Cucuel 1937 26
Rezeption (primär): Schreiber, A. 1922 140 Anm. 31 [162,8-162,11]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Belitz 1978 137 [162,10-162,11], Passage 1984 175 [162,1-162,14]
Rhetorik: Pastré 1979 374 [162,6-162,26], 377 [162,6-162,26]
Rüstung: Cucuel 1937 26
Schionatulander: Passage 1984 175 [162,1-162,14]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 104-05 Anm. 3, 155 [107,10-170,13], Klein, T. 1992 47, Rousseau 1994 208 [162,10-162,11]
Stil: Lichtenstein 1897 21 [162,8-162,14], 57 [162,8-162,12], Riemer, G. 1906 39, 40, Karg-Gasterstädt 1925 104-05 Anm. 3, 155 [107,10-170,13], Weber, G. 1928 31 [162,8-162,14], 250 Anm. 378 [161,9-162,26], Wehrli 1954 21-25 [161,9-163,2], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Wehrli 1969d 199-202 [161,9-163,2], Pastré 1978 84 [162,6-162,26]
Tiere u. Tiersymbolik: Ohly 1985b 901 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1989a 93 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1995b 350 Anm. 86 [161,10-162,13]
Titurel: Passage 1984 175 [162,1-162,14], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 232 [162,6-162,25]
triuwe: Schmid, E. 1976 148 Anm. 219 [162,6-162,23]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 105 [160,29-162,22], 134 [162,5-163,2], Klein, T. 1992 47, Stephan-Chlustin 2004 97 [162,7-162,11]
Übersetzung: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 232 [162,6-162,25]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 104-05 Anm. 3, 155 [107,10-170,13]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 26
Wappenkunde: Cucuel 1937 26
Werkstruktur: Hirschberg 1976 62 [161,23-163,16], 67 [162,10-162,11], Pastré 1993c 221 [161,23-162,14]
Wildenberg: Schreiber, A. 1922 140 Anm. 31 [162,8-162,11]
Wittenwiler, Heinrich: Belitz 1978 137 [162,10-162,11]
Wolfram - Biographie: Schreiber, A. 1922 140 Anm. 31 [162,8-162,11]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 39, 40, Cucuel 1937 26, Wiesinger 1976a 243-44 [161,23-162,14]
zwîvel: Wehrli 1954 21-25 [161,9-163,2], Wehrli 1969d 199-202 [161,9-163,2]
 (zu den versspezifischen Angaben)