162, 2 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 162, 1]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 97 [162,1-162,5]
Adaptation: Mergell 1943 48, Wehrli 1954 21-25 [161,9-163,2], Gilmour 2000 8-10 [161,9-163,16], Schmid, E. 2002a 101 [161,28-162,5]
Architektur: Wiesinger 1976a 243-44 [161,23-162,14], Wiesinger 1976b 98-99 [161,23-162,14]
Artus: Gürttler 1976 104 [161,25-162,5]
Charakterisierung: Blamires 1966 126 Anm. 1 [162,2-162,5], 152 [162,2-162,5], Gilmour 2000 23-24, Ringeler 2000 126 [161,23-162,5]
Didaktik u. Lehrdichtung: Boesch 1977 36 [162,1-162,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Walker, E. 1928 234 [162,2-162,5], 238 [162,2-162,5], 239 [162,2-162,5], 267 Anm. 16 [162,2-162,5], Wolf, A. 1995 42 [162,1-162,5], Gilmour 2000 8-10 [161,9-163,16], Urscheler 2002 31, 197 [161,23-162,5], 198 [162,1-162,5], Klein, D. 2003b 17 [161,23-162,5]
Frauenfiguren: Breyer 1996 62 Anm. 2 [162,2-162,5]
Grammatik: Boysen 1910 68, Gärtner 1970 40 [162,2-162,3], Gilmour 2000 20, 23-24
Handschriftliches: Hirschberg 1976 62 [161,23-163,16], Klein, T. 1992 47
Heidentum: Abou-El-Ela 2001 215 Anm. 1007 [162,2-162,7]
indoeur. Mythologie: Pastré 1991a 153 [162,2-162,4], Pastré 1993c 74 [162,1-162,5], 221 [161,23-162,14], Pastré 1993d 65 [162,2-162,4]
Interpretation: Bertau 1972/73 800 [161,23-162,5], Kratz, H. 1973a 229 [161,23-162,5], Christoph 1984a 219 Anm. 22, Yeandle 1984 340, Gilmour 2000 8-10 [161,9-163,16], 23-24, 116, Schmid, E. 2000b 58 [161,23-162,5]
Ironie: Gilmour 2000 8-10 [161,9-163,16]
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 61 [162,1-162,5]
Kommentarmethodik: Green 2002d 478 [161,9-163,16]
Namen: Passage 1984 175 [162,1-162,14]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 901 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1989a 93 Anm. 84 [161,10-162,13], Ohly 1995b 350 Anm. 86 [161,10-162,13]
Philologie: Yeandle 1984 42
Psychologie: Meyer zur Capellen 1993 114 [161,23-162,5]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 59 [162,2-162,5]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 21 [161,28-162,5], Rachbauer 1934 53 [161,28-162,5], Hatto 1947 243 [161,23-162,11], 244 [161,23-162,11], Rachbauer 1970 53 [161,28-162,5], Hatto 1980g 152 [161,23-162,11], 153 [161,23-162,11], Rachbauer 1980 53 [161,28-162,5]
Quellen - Keltisches: Mustard und Passage 1961 xxxvii [162,1-162,5]
Raum u. Bewegung: Pastré 1993a 291 [162,1-162,5], Ramin 1994 Anl. 2, Jäger, D. 1998 30 [161,23-164,5], 259 [161,23-162,26], Glaser 2004 73 [161,23-163,16]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Russ 2000 153 Anm. 471 [162,1-162,2]
Steiner, Rudolf (Anthroposophie): Teichmann 1994 25 [162,2-162,3]
Stil: Weber, G. 1928 250 Anm. 378 [161,9-162,26], Wehrli 1954 21-25 [161,9-163,2], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Wehrli 1969d 199-202 [161,9-163,2]
Syntax: Horacek 1952c 299, Horacek 1964 98
Überlieferung: Kühnel 1972 177, Bonath und Lomnitzer 1989 105 [160,29-162,22], 134 [161,5-162,2]
Verwandtschaftsverhältnisse: Bertau 1983i 195, Gilmour 2000 23-24, Przybilski 2000a 51 Anm. 36
Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Peschel-Rentsch 1998c 120 Anm. 64 [161,23-162,7]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 62 [161,23-163,16], Gilmour 2000 8-10 [161,9-163,16]
Wirtschaft u. Handel: Otto 1993 248 [161,25-162,5]
Wortschatz: Ehrismann, O. 1993 97, 195
Wortsinn: Gilmour 2000 23-24
 [Zu 162, 3]