163,22 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 163,21] |
Abbildungen: Schirok 1985 188 [163,21-163,24]
Adaptation: Mergell 1943 57 [163,21-163,25], Wolf, A. 1985a 33 [163,15-163,25], Wolf, A. 1999h 296 [163,15-163,25], Gilmour 2000 43-45 [163,17-166,16], 49 [163,21-163,24], 50-53, 120 [163,21-163,24], Schmid, E. 2002a 105-06 Bibelmotivik: Gilmour 2000 43-45 [163,17-166,16] Charakterisierung: Gilmour 2000 26 [163,17-166,16], 136-37 [163,17-166,16] Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 155 [107,10-170,13] Erzähltechnik: Walker, E. 1928 239 [163,22-163,25], Hirschberg 1976 68 [163,22-163,24], Green 1982b 61 Anm. 7 [163,22-163,25], Urscheler 2002 199 [163,19-164,1], 200 [163,22-163,26] Erziehung: Brall-Tuchel und Haussmann 2003 21 [163,22-163,25] Figura etymologica: Gilmour 2000 49 [163,21-163,24] Gebärde u. Geste: Peil 1975 39 [163,22-163,24], 211 Grammatik: Gilmour 2000 50-53 Handschriftliches: Gilmour 2000 50-53 Herrschaft: Schröder, J. 2004 179 [163,22-163,24] Humor: Kant 1878 17 [163,22-163,25], Walshe 1948 515 [163,22-163,24], Bertau 1977a 98 [163,21-163,24], Bertau 1977b 32 Anm. 50 [163,21-163,24], Bertau 1983d 71 [163,21-163,24], Bertau 1983g 151 [163,21-163,24], Bachorski 1988b 299 [163,21-163,25], Kellermann, K. 1999a 34 [163,22-163,24], Coxon 2002 132 Anm. 63 [163,21-163,25] Interpretation: Bertau 1972/73 800 [163,22-163,24], Braune 1899 203 [163,21-163,24], Joos und Whitesell 1951 98, Mersmann 1971 138 [163,20-163,24], Kratz, H. 1973a 229 [163,21-163,24], Green 1978c 150 [163,22-163,24], Green 1980a 401 [163,22-163,24], Hänsch 1982a 266 [163,22-163,24], Brall 1983b 224 Anm. 3, Waldmann 1983 135 [163,22-163,24], Wynn 1984 246 Anm. 55 [163,19-163,30], Eichholz 1987 129 Anm. 2 [163,22-163,24], 246 [163,22-163,23], Bumke 1991d 66 [163,22-163,24], Nellmann 1994c 544 [163,22-163,24], Bumke 1997a 47 [163,22-163,24], Gilmour 2000 43-45 [163,17-166,16], 50-53, 153, 159 [163,22-163,25], 248, 276, Bumke 2004 60 [163,22-163,24] Ironie: Green 1979a 77 [163,22-163,24] jâmer: Gilmour 2000 50-53 Kindheit u. Jugend: Geering 1899 22 [163,21-163,24], Russ 2000 62 [163,21-163,24] Lesarten: Walshe 1948 515 [163,22-163,24] Memoria: Remscheid 1999 164 [163,22-163,24] Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 901 [163,22-163,24], Ohly 1989a 93 [163,22-163,24], Ackermann-Arlt 1990 73 Anm. 65, 100 [163,22-163,24], Ohly 1995b 351 [163,22-163,24] Psychologie: Bertau 1983f 129 [163,21-163,24] Quellen - allgemein: Singer, S. 1916 77 [163,22-163,24] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 21 [163,21-163,22], 22 [163,20-164,5], Rachbauer 1934 54 [163,19-163,24], 84, Rachbauer 1970 54 [163,19-163,24], 84, Rachbauer 1980 54 [163,19-163,24], 84, Eichholz 1987 129 Anm. 2 [163,22-163,24] Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 30 [161,23-164,5] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Margetts 1987 36 Anm. 8 [163,16-166,30] Rittertum: Sacker 1963 36 [163,21-164,4], Bumke 1964b 37 [163,22-163,24], 93 Anm. 24, Bumke 1964c 238 [163,22-163,24], Groos 1975b 248, Bumke 1976c 270 Anm. 5, Bumke 1977 37 [163,22-163,24], 93 Anm. 24, Clifton-Everest 1980 153 [163,22-163,24], Bumke 1982c 25 [163,22-163,24], 226 Anm. 24, Ruberg 1988 143 [163,22-163,24], Groos 1995 88, Peschel-Rentsch 1998b 14 [163,22-163,24], Gilmour 2000 11 [163,21-163,24], 50-53 schame: Gilmour 2000 43-45 [163,17-166,16], Baisch 2004b 126 [163,22-163,25] Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Marchand 1977b 138 [163,20-163,24] Sprache: Ide 1996 160 [163,21-163,22] Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Springer 1975c 226 [163,22-163,24] tumpheit: Gilmour 2000 49 [163,21-163,24] Überlieferung: Engels 1970 37 [163,22-163,30], Bonath und Lomnitzer 1989 105 [162,29-164,26], 134 [163,5-164,6] Werkstruktur: Hirschberg 1976 62 [163,17-164,1] Wortsinn: Gilmour 2000 50-53, 233 Wortspiel: Singer, S. 1898a 421, Schmid, E. 1978 308 Anm. 29, Singer, S. 1985 421, Backes, S. 1999 64 Anm. 53 zuht: Gilmour 2000 33 [163,17-166,16] | |
[Zu 163,23] |