Adaptation: Gilmour 2000 91-93 [166,17-169,20]
Charakterisierung: Blamires 1966 117 [168,24-169,4], 161 [168,23-169,4], Johnson, L. 1978a 279 [168,7-169,4], Johnson, L. 1978c 294 [168,7-169,4], Yeandle 1984 354 [168,7-169,4]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 50 [168,23-169,4], 155 [107,10-170,13]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 69 [169,3-169,4], 77 [168,29-169,4], Wolf, A. 1995 45 [168,26-169,4], Schu 2002 246 Anm. 80 [168,24-169,4], Urscheler 2002 199 [166,11-169,4]
Erziehung: Brall-Tuchel und Haussmann 2003 22 [168,21-169,20]
Grammatik: Boysen 1910 128
Handschriftliches: Hirschberg 1976 62 [166,12-169,4]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 180 [168,21-169,4]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 327 [169,1-169,30]
Interpretation: Gilmour 2000 91-93 [166,17-169,20], 132 [168,24-169,4]
Kleidung, Mode, Textilien: Gilmour 2000 91-93 [166,17-169,20]
Minne u. Ehe: Gilmour 2000 91-93 [166,17-169,20]
Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 57 [168,21-169,4], Rachbauer 1970 57 [168,21-169,4], Rachbauer 1980 57 [168,21-169,4]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 225 Anm. 37 [165,15-169,20]
Rittertum: Vogt, D. 1985 42 [168,1-169,4], Gilmour 2000 51 [168,21-169,20]
Schönheit: Gilmour 2000 91-93 [166,17-169,20]
Soziologie: Sowinski 1993 121 [168,24-169,4]
Sprache: Wiktorowicz 1999 43 [169,3-169,4]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Syntax: Mourek 1911 9 [169,3-169,4], Gilmour 2000 134
tumpheit: Gilmour 2000 91-93 [166,17-169,20]
Überlieferung: Kühnel 1972 205
Werkstruktur: Hirschberg 1976 62 [166,12-169,4]
Wortsinn: Gilmour 2000 36, 134
|