181,21 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Schirok 1988d 128 [180,15-182,16]
Adaptation: Lichtenstein 1897 26 [181,11-181,24], Weber, G. 1928 34 [181,11-181,24], Wilmotte 1932a 394 Anm. 1 [181,1-182,30], Wilmotte 1933b 23 Anm. 1 [181,1-182,30], Rachbauer 1934 91 [181,11-181,24], Rachbauer 1970 91 [181,11-181,24], Rachbauer 1980 91 [181,11-181,24]
Anfortas: Blamires 1966 114 Anm. 2
Architektur: Wiesinger 1976a 244 [180,21-183,27], Wiesinger 1976b 102 [180,21-182,12]
Artusepik: Trachsler, E. 1979 33 [181,3-181,27]
Charakterisierung: Blamires 1966 114 Anm. 2
Condwiramurs: Blamires 1966 114 Anm. 2
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 62 [181,11-181,24], 73 [181,11-181,24], Cucuel 1937 54 [181,21-181,22], Boigs 1992 7 Anm. 26 [180,29-182,1]
Erzähltechnik: Cucuel 1937 54 [181,21-181,22], Green 1981a 105, Jäger, D. 1998 30 [180,24-183,30], 84 [180,20-184,6], 85 [181,11-182,6], 259 [180,20-184,6]
Feirefiz: Blamires 1966 114 Anm. 2
französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 23 Anm. 1 [181,1-182,30]
Gahmuret: Cucuel 1937 54 [181,21-181,22], Blamires 1966 114 Anm. 2
Gawan: Blamires 1966 114 Anm. 2
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 239 [181,21-182,24]
Herzeloyde: Blamires 1966 114 Anm. 2
Individualität: Blamires 1966 114 Anm. 2, Blank 1995 113 Anm. 25 [180,15-182,6]
Interpretation: Wiesinger 1976a 244 [180,21-183,27], Trachsler, E. 1979 33 [181,3-181,27], Bertau 1980 8 [181,21-182,1]
Kindheit u. Jugend: Peschel-Rentsch 1998c 116 Anm. 57 [181,21-182,1]
Kommentar: Gilmour 2000 80
Kyot: Lichtenstein 1897 26 [181,11-181,24], Weber, G. 1928 34 [181,11-181,24]
Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 911 [181,11-181,24], [181,11-181,24]
Namen: Bertau 1980 8 [181,21-182,1], Green 1981a 105
Parenthese: Cucuel 1937 54 [181,21-181,22]
Parzival: Blamires 1966 114 Anm. 2
Pferde u. Pferdeschmuck: Ackermann-Arlt 1990 175 Anm. 21 [181,9-182,6]
Prosa-Lancelot: Ackermann-Arlt 1990 175 Anm. 21 [181,9-182,6]
Psychologie: Bertau 1980 8 [181,21-182,1], Bertau 1983e 116-17 [181,21-182,1], Blank 1995 113 Anm. 25 [180,15-182,6]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 26 [181,11-181,24], Weber, G. 1928 34 [181,11-181,24]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 26 [181,11-181,24], Weber, G. 1928 34 [181,11-181,24], Wilmotte 1932a 394 Anm. 1 [181,1-182,30], Wilmotte 1933b 23 Anm. 1 [181,1-182,30], Rachbauer 1934 91 [181,11-181,24], Rachbauer 1970 91 [181,11-181,24], Rachbauer 1980 91 [181,11-181,24]
Raum u. Bewegung: Wiesinger 1976a 244 [180,21-183,27], Trachsler, E. 1979 33 [181,3-181,27], Jäger, D. 1998 30 [180,24-183,30], 84 [180,20-184,6], 85 [181,11-182,6], 259 [180,20-184,6]
Realismus: Jäger, D. 1998 30 [180,24-183,30], 84 [180,20-184,6], 85 [181,11-182,6], 259 [180,20-184,6]
Reim: Cucuel 1937 54 [181,21-181,22]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Schirok 1988d 128 [180,15-182,16]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 523 [181,21-181,22]
Rittertum: Trachsler, E. 1979 33 [181,3-181,27]
Rüstung: Cucuel 1937 54 [181,21-181,22]
Selbstverteidigung: Boigs 1992 7 Anm. 26 [180,29-182,1]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 62 [181,11-181,24], 73 [181,11-181,24], Barufke 1995 148
Stil: Lichtenstein 1897 26 [181,11-181,24], Riemer, G. 1906 49, Karg-Gasterstädt 1925 62 [181,11-181,24], 73 [181,11-181,24], Weber, G. 1928 34 [181,11-181,24], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Trevrizent: Blamires 1966 114 Anm. 2
Überlieferung: Caflisch-Einicher 1933 286-88 [181,9-182,10], Bonath und Lomnitzer 1989 104 [181,9-182,10]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 62 [181,11-181,24], 73 [181,11-181,24]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 54 [181,21-181,22], Peschel-Rentsch 1998c 116 Anm. 57 [181,21-182,1]
Wappenkunde: Cucuel 1937 54 [181,21-181,22]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 49, Cucuel 1937 54 [181,21-181,22], Wiesinger 1976a 244 [180,21-183,27], Trachsler, E. 1979 33 [181,3-181,27]
 (zu den versspezifischen Angaben)