187,11 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 187,10]
Adaptation: Ehrismann, G. 1927 241 [187,11-187,23], Wesle, C. 1950 15-18 [187,7-189,6], Pastré 1979 368 [187,7-187,11], Wolf, A. 1985a 38 [187,11-187,26], Wolf, A. 1999h 300 [187,11-187,26]
Charakterisierung: Blamires 1966 222, Ringeler 2000 132 [187,7-187,11]
Condwiramurs: Heise 1957 41 [186,28-190,9]
Erzähltechnik: Green 1980b 126, Green 1982b 73 Anm. 51
Gottfried von Straßburg: Geil 1973 39 Anm. 101 [187,7-187,22]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wiesinger 1976a 254 [186,21-187,23], Huber, H. 1981 77 [187,7-187,23], 250-51 Anm. 107 [187,7-187,11]
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 197 [186,28-189,5]
Minne u. Ehe: Knapp, F. 1970 145 [187,4-187,29]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Stein, Peter 2000 250 Anm. 668 [187,7-187,11]
Rhetorik: Eggers 1989 13-14 [187,10-187,21]
Sprache: Hübner, G. 2000 95 Anm. 18 [187,10-187,22]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
 [Zu 187,12]