187,21 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 187,20] |
Adaptation: Ehrismann, G. 1927 241 [187,11-187,23], Mergell 1943 72 [187,20-187,30], Wesle, C. 1950 15-18 [187,7-189,6], Pastré 1979 387 [187,12-188,24], Wolf, A. 1985a 38 [187,11-187,26], Wolf, A. 1999h 300 [187,11-187,26]
Blutstropfenepisode: Dewald 1975 53, [187,12-187,23], 55 [187,12-187,23] Charakterisierung: Blamires 1966 228 [187,12-187,21], Johnson, L. 1978a 277-78 [187,12-187,29], 279 [187,12-187,29], Johnson, L. 1978c 294 [187,12-187,29], Ringeler 2000 132 [187,12-187,23] Chrétien (außer Perceval): Draesner 1993 232 s. auch Anm. 84 & 85 [187,12-187,23] Condwiramurs: Heise 1957 41 [186,28-190,9], Emmerling 2003 313 [187,12-187,23] Eilhart: Eggers 1950 46 [187,12-187,21], Eggers 1982b 142 [187,12-187,21], Draesner 1993 232 s. auch Anm. 84 & 85 [187,12-187,23] Entstehungsgeschichte des Parzival: Klein, Karl Kurt 1961 21 [187,19-187,21] Erzähltechnik: Walker, E. 1928 128 [187,12-187,21], Schäfer, J. 1972 240 [187,12-187,23], Mahler 1974 538 [187,21-187,29], Green 1980b 126, Ruh 1980 198 [187,12-187,22], Stevens, A. 1993a 252 [187,12-187,21] ethischer Wortschatz: Heckel, H. 1939 101 [187,20-187,21] französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 64 [187,21-187,23], Wilmotte 1933d 40 [187,21-187,23] Gottfried von Straßburg: Norman 1969 74 [187,12-187,22], Geil 1973 39 Anm. 101 [187,7-187,22], 157 [187,12-187,21] Gral: Dewald 1975 164 Anm. 42 [187,21-187,22] Hartmann von Aue: Ehrismann, G. 1927 220 [187,14-187,21], Draesner 1993 232 s. auch Anm. 84 & 85 [187,12-187,23] Heilige: Greenfield 1991 234 [187,12-187,21] höfisches Leben: Brall 1986 568 Anm. 46 [187,12-187,22] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 240 [187,12-187,22], 267 [187,20-187,22], Wiesinger 1976a 254 [186,21-187,23], Bradley, R. 1981 237 [187,14-187,26], Huber, H. 1981 56-57 [187,12-187,23], 77 [187,7-187,23], 187 [187,12-187,23], 254 Anm. 122 [187,21-187,23], Haferland 1988 313 Anm. 88 [187,12-187,22], Schirok 1988c 416 Intertextualität: Schirok 1988b 15 [187,12-187,22], Draesner 1993 232 s. auch Anm. 84 & 85 [187,12-187,23], Kern, Manfred 1998 136 [187,12-187,23] Kommunikation: Schnyder, M. 2003 197 [186,28-189,5] Lichtmetaphorik: Cessari 2000 82 [187,12-187,23] Metrik: Kraus, C. 1902 214 [187,12-187,22], Hoffmann, Werner 1967a 58, Lomnitzer 1972 114 Anm. 25, Nellmann 1994c 555, 605 Minne u. Ehe: Heuberger 1961 237 [187,12-187,23], Knapp, F. 1970 145 [187,4-187,29], Oonk 1976 25 [187,12-187,23], Greenfield 1985a 30 [187,12-187,21], Kleber, J. 1992b 251 [187,21-187,26], Karg, I. 1993b 31 Namen: Gilmour 2000 311 [187,21-187,23], McFarland 2004 190 Anm. 31 [187,20-187,23] Pädagogik: Essen 1967 69 [187,12-187,26] Quellen - allgemein: Singer, S. 1916 82 [187,21-187,23], Golther 1925a 154 [187,21-187,23], Los 1927 50 [187,21-187,22], Wilmotte 1932a 390 Anm. 2 [187,12-187,26] Quellen - Chrétien: Wilmotte 1933b 19 Anm. 2 [187,12-187,23] Raum u. Bewegung: Zajadacz 1979 84 Anm. 1 [187,12-187,21] Redewendungen, Formelhaftes usw: Gilmour 2000 259 [187,20-187,21] Reim: Wiener 1895 329 Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 202 Anm. 181 [187,12-188,14], Schirok 1982 20 [187,14-187,22], Russ 2000 149 [187,12-187,22], Stein, Peter 2000 249 Anm. 667 [187,12-187,23] Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 2004 198 Anm. 784 [187,20-187,23] Rhetorik: Pastré 1979 285 [187,12-188,24], Eggers 1989 13-14 [187,10-187,21] Schönheit: Heckel, H. 1939 94 [187,12-187,22] Schriftlichkeit: Wandhoff 1996 343 [187,12-187,22] Sprache: Hübner, G. 2000 95 Anm. 18 [187,10-187,22] Stil: Springer 1965 181, Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Wolff, L. 1967d 284 [187,20-187,23], Kratz, H. 1973a 122 [187,12-187,21], Kutzner 1975 70 [187,12-187,21], Springer 1975c 227 Übersetzungsproblematik: Schafarschik 1983 114 [187,20-187,23] Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 232 [187,21-188,9] Werkstruktur: Schultz, J. 1983 89 [187,12-187,23] | |
[Zu 187,22] |