190,23 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 27 [190,16-190,25], Weber, G. 1928 281 [190,1-190,30], Rachbauer 1934 95 [190,16-190,25], Mergell 1943 73 [190,23-190,24], Rachbauer 1970 95 [190,16-190,25], Rachbauer 1980 95 [190,16-190,25]
Ausgabe: Nellmann 1994c 557, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 205 [190,21-190,23], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 159 [190,14-190,24]
Charakterisierung: Schröder, J. 2004 193 [190,9-190,26]
Erzähltechnik: Mergell 1943 73 [190,23-190,24]
ethischer Wortschatz: San-Marte 1861 127 [190,22-190,24]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 380 [190,21-190,24]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 241 [188,25-191,6]
Geschichte: Passage 1984 190 [190,20-190,24]
Gral: San-Marte 1861 127 [190,22-190,24], Bayer, Hans 1983 158 Anm. 455 [190,22-191,4]
Heidentum: San-Marte 1862b 228
Herrschaft: Schröder, J. 2004 193 [190,9-190,26]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Passage 1984 190 [190,20-190,24]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 190 [190,20-190,24]
Kommentar: Nellmann 1994c 557, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 205 [190,21-190,23], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 159 [190,14-190,24]
Kyot: Lichtenstein 1897 27 [190,16-190,25], Weber, G. 1928 281 [190,1-190,30], Kolb 1963 21 Anm. 68 [190,20-190,24], Lofmark 1977a 65 Anm. 78 [190,9-190,24]
Longinuslegende: Kolb 1963 21 Anm. 68 [190,20-190,24]
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 228, Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Namen: Kolb 1963 21 Anm. 68 [190,20-190,24], Passage 1984 190 [190,20-190,24]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 60 [190,9-190,24], Lichtenstein 1897 27 [190,16-190,25], Griffith 1911 80 Anm. 1 [190,9-190,24], Weber, G. 1928 281 [190,1-190,30], Kolb 1963 21 Anm. 68 [190,20-190,24], Passage 1984 190 [190,20-190,24]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 27 [190,16-190,25], Weber, G. 1928 281 [190,1-190,30], Rachbauer 1934 95 [190,16-190,25], Rachbauer 1970 95 [190,16-190,25], Rachbauer 1980 95 [190,16-190,25]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Religion: San-Marte 1861 127 [190,22-190,24], Bayer, Hans 1983 158 Anm. 455 [190,22-191,4]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 380 [190,21-190,24], Passage 1984 190 [190,20-190,24]
Ritterethik: San-Marte 1862b 228
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 228, Schröder, J. 2004 193 [190,9-190,26]
Rittertum: San-Marte 1862b 228
Schionatulander: Passage 1984 190 [190,20-190,24]
Schwanritter: Kolb 1963 21 Anm. 68 [190,20-190,24]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Bayer, Hans 1983 158 Anm. 455 [190,22-191,4]
Sprache: San-Marte 1862b 228
Stil: Lichtenstein 1897 27 [190,16-190,25], Riemer, G. 1906 51, Weber, G. 1928 281 [190,1-190,30], Mergell 1943 73 [190,23-190,24], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Titurel: Passage 1984 190 [190,20-190,24], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 205 [190,21-190,23], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 159 [190,14-190,24]
Übersetzung: Zeydel und Morgan 1951 348 [190,23-190,24], Nellmann 1994c 557, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 205 [190,21-190,23], Brackert und Fuchs-Jolie 2003 159 [190,14-190,24]
Wortschatz: San-Marte 1862b 228, Riemer, G. 1906 51
 (zu den versspezifischen Angaben)