190, 9 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 190, 8]
Adaptation: Mergell 1943 73 [190,9-190,17]
Condwiramurs: Heise 1957 41 [186,28-190,9]
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 78 [189,6-190,17]
Essen u. Trinken: Spiewok 1996a 486 [190,9-190,13], Nitsche, B. 2000 260 [190,9-190,17]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 193 [190,9-190,26]
indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 183-84 [190,9-190,17]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 241 [188,25-191,6], Mohr 1979j 187 [190,9-190,17], Schirok 1988c 412, 432, 440, 441, Kaminski 2003 39 Anm. 65
Kyot: Graf, H. 1973d 10, Lofmark 1977a 65 Anm. 78 [190,9-190,24]
Minne u. Ehe: Kleber, J. 1992b 155 [190,9-190,19]
Namen: Heller 1926 523, Bruce, James Douglas 1928a 316 Anm. 5. Zitiert als 190, 6, Zeydel und Morgan 1951 348, Bruce, James Douglas 1958a 316 Anm. 5. Zitiert als 190, 6
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 60 [190,9-190,24], Griffith 1911 80 Anm. 1 [190,9-190,24]
Quellen - Chrétien: Heller 1926 523, Rachbauer 1934 115 [190,9-190,13], Rachbauer 1970 115 [190,9-190,13], Rachbauer 1980 115 [190,9-190,13]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Niermann 2004 206 [190,9-190,17]
Stil: Weber, G. 1928 273 [190,9-190,17], 281 [190,1-190,30], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Verwandtschaftsverhältnisse: Bertau 1983i 211, Schmid, E. 1986 180, Jones, W. 1990 35
 [Zu 190,10]