20,13 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Ausgabe: Nellmann 1994c 468 Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 16, Karg-Gasterstädt 1925 110 Anm. 1 Grammatik: Gärtner 1970 48 [20,13-20,14] Kommentar: Nellmann 1994c 468, Gilmour 2000 47 Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18] Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 16 Reim: Matz 1907 16 Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 110 Anm. 1 Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 110 Anm. 1 Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 103 [20,7-21,5], 118 [19,15-20,28], 123 [20,11-20,22], Rolle 2001 117 Anm. 10 Übersetzung: Nellmann 1994c 468 Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 110 Anm. 1 elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Green 1970a 84 Anm. 59 [20,13-20,18] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |