205,13 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 31 [205,9-205,14], Rachbauer 1934 102 [205,9-205,16], Fourquet 1938b 55 [205,9-205,16], Mergell 1943 41 Anm. 59 [205,9-205,16], 71 Anm. 3 [205,9-205,16], 77, Fourquet 1966b 36 [205,9-205,16], Rachbauer 1970 102 [205,9-205,16], Rachbauer 1980 102 [205,9-205,16], Pérennec 1984f 204
armuot: Mohr 1968a 128 [205,9-205,16], Mohr 1979p 352 [205,9-205,16]
Artus: Mohr 1979j 194 [205,13-205,14]
Artusepik: Pérennec 1984f 204
Ausgabe: Nellmann 1994c 561, 748 [205,13-205,14]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 59 [205,9-205,16], Sutter 2003 121 Anm. 425, 260
Erzähler: Green 1979a 62 Anm. 1 [205,9-205,16]
Erzähltechnik: Mergell 1943 41 Anm. 59 [205,9-205,16], 71 Anm. 3 [205,9-205,16], 77, Green 1979a 62 Anm. 1 [205,9-205,16], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [205,11-206,4]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gral: Golther 1925a 154 [205,9-205,14], Rahn 1933 324 [205,1-206,30]
Hartmann von Aue: Wand 1989 106
Herrschaft: Mohr 1979j 194 [205,13-205,14]
heterodoxe Einflüsse: Rahn 1933 324 [205,1-206,30]
höfischer Roman: Green 1979a 62 Anm. 1 [205,9-205,16]
höfisches Leben: Mersmann 1971 122 [205,13-205,16], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Mohr 1965b 186 Anm. 5 [205,9-205,16], Mersmann 1971 122 [205,13-205,16], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Mohr 1979h 150 Anm. 5 [205,9-205,16], Mohr 1979j 194 [205,13-205,14], Pérennec 1984f 204
Interpretation - Strukturalismus: Simon, R. 1990 210 [205,9-205,16]
Intertextualität: Wand 1989 106
Ironie: Green 1979a 62 Anm. 1 [205,9-205,16]
Kommentar: Nellmann 1994c 561, 748 [205,13-205,14]
Krieg u. Heerzug: Jackson, William Henry 1999 170 [205,9-205,16]
Kyot: Lichtenstein 1897 31 [205,9-205,14]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1979a 62 Anm. 1 [205,9-205,16]
Namen: Kleiber 1962 83 [205,9-205,16], Mohr 1979q 487, 506, Schröder, Werner 1982b 86, Chandler 1992 209
Politik: Mohr 1979j 194 [205,13-205,14]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 31 [205,9-205,14], Golther 1925a 154 [205,9-205,14], Fourquet 1938b 55 [205,9-205,16], Fourquet 1966b 36 [205,9-205,16]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 31 [205,9-205,14], Rachbauer 1934 102 [205,9-205,16], Fourquet 1938b 55 [205,9-205,16], Fourquet 1966b 36 [205,9-205,16], Rachbauer 1970 102 [205,9-205,16], Rachbauer 1980 102 [205,9-205,16], Sutter 2003 121 Anm. 425, 260
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [205,11-206,4]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [205,11-206,4]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 122 [205,13-205,16]
Rezeption (allgemein): Golther 1925a 154 [205,9-205,14]
Ritterethik: Jackson, William Henry 1999 170 [205,9-205,16]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Jackson, William Henry 1999 170 [205,9-205,16]
Rittertum: Mohr 1968a 128 [205,9-205,16], Green 1978a 38 [205,9-205,16], Green 1979a 62 Anm. 1 [205,9-205,16], Mohr 1979p 352 [205,9-205,16]
Rüstung: Jackson, William Henry 1999 170 [205,9-205,16]
Soziologie: Lawn 1977 23 [205,10-205,16]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 59 [205,9-205,16]
Stil: Lichtenstein 1897 31 [205,9-205,14], Karg-Gasterstädt 1925 59 [205,9-205,16], Mergell 1943 41 Anm. 59 [205,9-205,16], 71 Anm. 3 [205,9-205,16], 77, Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Tafelrunde: Mohr 1979j 194 [205,13-205,14]
Übersetzung: Mohr 1979q 487, 506, Nellmann 1994c 561, 748 [205,13-205,14]
Übersetzungsproblematik: Mohr 1979q 487, 506
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 59 [205,9-205,16], Mohr 1979q 487, 506
Verwandtschaftsverhältnisse: Mohr 1979q 487, 506, Sutter 2003 121 Anm. 425, 260
Werkstruktur: Green 1979a 62 Anm. 1 [205,9-205,16]
Wortschatz: Mohr 1968a 128 [205,9-205,16], Mersmann 1971 122 [205,13-205,16], Mohr 1979p 352 [205,9-205,16]
Zeitverhältnisse: Sutter 2003 121 Anm. 425, 260
 (zu den versspezifischen Angaben)