208, 1 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 207,30]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 107 [207,27-208,30]
Adaptation: Mergell 1943 78 [208,1-208,4], Pastré 1979 370 [207,20-209,14], 371 [207,20-209,14]
Charakterisierung: Blamires 1966 114
Erzähltechnik: Green 1981a 107
Grammatik: Boysen 1910 94
Herrschaft: Schröder, J. 2004 198 [207,5-208,22]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Krieg u. Heerzug: Jackson, William Henry 1999 171 [207,7-208,20]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Pastré 1979 174
Philologie: Hundsnurscher 1972 436 [208,1-208,4]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 31 [207,27-208,14]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 32 [207,27-208,4], Rachbauer 1934 104 [207,27-208,4], Rachbauer 1970 104 [207,27-208,4], Rachbauer 1980 104 [207,27-208,4]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [207,7-208,22]
Sprache: Barufke 1995 147
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 22, 49, 81, Büchel 1925 25 [208,1-208,2]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [207,25-209,14]
 [Zu 208, 2]