209, 4 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 209, 3]
Adaptation: Pastré 1979 370 [207,20-209,14], 371 [207,20-209,14]
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 27 [209,3-209,8]
Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 106 [209,3-209,5]
Grammatik: Boysen 1910 63
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982a 78 Anm. 82 [209,3-209,14]
Krieg u. Heerzug: Jackson, William Henry 1999 174 [208,23-209,14]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 41 [208,23-209,14]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 32 [209,2-209,7], Rachbauer 1934 125 [209,2-209,7], Rachbauer 1970 125 [209,2-209,7], Rachbauer 1980 125 [209,2-209,7]
Stil: Lichtenstein 1897 85 [209,2-209,14], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Syntax: Mourek 1911 31 [209,3-209,4]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 54, Mersmann 1971 291 [209,4-209,5]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [207,25-209,14]
 [Zu 209, 5]