210,21 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Abbildungen: Schirok 1988d 128 [210,5-212,29], Stephan-Chlustin 2004 211 [210,21-211,7], 212 [210,20-210,22]
Adaptation: Rachbauer 1934 105 [210,20-210,26], Fourquet 1938b 54 [210,5-210,26], Mergell 1943 78 [210,2-212,16], Fourquet 1966b 36 [210,5-210,26], Rachbauer 1970 105 [210,20-210,26], Pastré 1979 370 [210,5-210,26], Rachbauer 1980 105 [210,20-210,26] âventiure: Green 1978c 142 [210,5-210,22] Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 60 Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 60 [210,5-210,26], Cucuel 1937 35 [210,20-210,21] Erzähltechnik: Cucuel 1937 35 [210,20-210,21], Mergell 1943 78 [210,2-212,16], Green 1978c 142 [210,5-210,22] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 145 [209,15-212,16] Gahmuret: Cucuel 1937 35 [210,20-210,21] Gebärde u. Geste: Peil 1975 217 Anm. 106, 328 Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 211 [210,21-211,7], 212 [210,20-210,22] höfisches Leben: Mersmann 1971 240 [210,20-210,21], Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Mersmann 1971 240 [210,20-210,21], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1978c 142 [210,5-210,22] Jüngerer Titurel: Ebenbauer 1979a 395 Anm. 50 [210,5-210,22] Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 60, Decke-Cornill 1985 40 Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 910 [210,5-210,26], [210,5-210,26] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Namen: Kleiber 1962 83 [210,5-210,26] Parenthese: Cucuel 1937 35 [210,20-210,21], Lühr 1991 185 [210,19-210,22] Philologie: Green 1978c 142 [210,5-210,22] Quellen - allgemein: Fourquet 1938b 54 [210,5-210,26], Fourquet 1966b 36 [210,5-210,26] Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 105 [210,20-210,26], Fourquet 1938b 54 [210,5-210,26], Fourquet 1966b 36 [210,5-210,26], Rachbauer 1970 105 [210,20-210,26], Rachbauer 1980 105 [210,20-210,26] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 240 [210,20-210,21] Reim: Kraus, C. 1898a 122 [210,21-210,22], Cucuel 1937 35 [210,20-210,21], Kraus, C. 1985 122 [210,21-210,22] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 145 [209,15-212,16], Ebenbauer 1979a 395 Anm. 50 [210,5-210,22], Schirok 1988d 128 [210,5-212,29] Rhetorik: Pastré 1979 370 [210,5-210,26] Rittertum: Green 1978c 142 [210,5-210,22] Rüstung: Doubek 1934/35 329, Cucuel 1937 35 [210,20-210,21], Doubek 1934/35 329 Sprache: Kraus, C. 1898a 122 [210,21-210,22], Karg-Gasterstädt 1925 60 [210,5-210,26], Kraus, C. 1985 122 [210,21-210,22], Barufke 1995 101 Anm. 299 [210,20-210,21] Stil: Karg-Gasterstädt 1925 60 [210,5-210,26], Mergell 1943 78 [210,2-212,16], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Syntax: Lühr 1991 185 [210,19-210,22] Überlieferung: Engels 1970 35 Anm. 18 [210,9-210,26], 36 [210,9-210,26], Stephan-Chlustin 2004 211 [210,21-211,7], 212 [210,20-210,22] Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 60 [210,5-210,26] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 35 [210,20-210,21] Wappenkunde: Cucuel 1937 35 [210,20-210,21] Willehalm: Decke-Cornill 1985 40 Wortschatz: Cucuel 1937 35 [210,20-210,21], Mersmann 1971 240 [210,20-210,21] Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [209,15-212,29] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |