211, 1 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Schirok 1988d 128 [210,5-212,29], Stephan-Chlustin 2004 211 [210,21-211,7]
Adaptation: Rachbauer 1934 105 [210,27-211,9], Mergell 1943 78 [210,2-212,16], Rachbauer 1970 105 [210,27-211,9], Rachbauer 1980 105 [210,27-211,9]
Anfortas: Blamires 1966 223
Charakterisierung: Blamires 1966 223, Ortmann 1972 62 Anm. 24 [210,27-211,1], 117 Anm. 56 [210,27-211,1], Huber, H. 1981 289 Anm. 328 [210,27-211,1], Schröder, J. 2004 199 [210,27-211,1], 255 Anm. 419 [210,27-211,1]
Condwiramurs: Blamires 1966 223
Erzähltechnik: Mergell 1943 78 [210,2-212,16], Ortmann 1972 62 Anm. 24 [210,27-211,1], 117 Anm. 56 [210,27-211,1], Hirschberg 1976 60 [210,29-211,1], Green 1982b 64 [210,27-211,1], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [210,27-212,19]
Feirefiz: Blamires 1966 223
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 145 [209,15-212,16]
Gahmuret: Blamires 1966 223
Gawan: Blamires 1966 223
Geschichte: Passage 1984 203
Gral: Mockenhaupt 1968 47 [210,29-211,1]
Grammatik: Boysen 1910 63
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 211 [210,21-211,7]
Heidentum: San-Marte 1862b 188 [210,27-211,1]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 199 [210,27-211,1], 255 Anm. 419 [210,27-211,1]
Herzeloyde: Blamires 1966 223
heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1981a 164 Anm. 157 [210,27-211,1], Kahane, H. und Kahane, R. 1983 267
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Individualität: Blamires 1966 223
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Huber, H. 1981 289 Anm. 328 [210,27-211,1], Green 1982b 64 [210,27-211,1], Passage 1984 203
Jüngerer Titurel: Passage 1984 203
Kyot: Bayer, Hans 1981a 164 Anm. 157 [210,27-211,1], Kahane, H. und Kahane, R. 1983 267
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 289 Anm. 328 [210,27-211,1]
Literaturgeschichte: Ehrismann, G. 1927 290
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 188 [210,27-211,1], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Namen: Kahane, H. und Kahane, R. 1983 267, Passage 1984 203
Parzival: Blamires 1966 223
Quellen - allgemein: Kahane, H. und Kahane, R. 1983 267, Passage 1984 203
Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 105 [210,27-211,9], Rachbauer 1970 105 [210,27-211,9], Rachbauer 1980 105 [210,27-211,9]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [210,27-212,19]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [210,27-212,19]
Religion: Mockenhaupt 1942 47 [210,29-211,1], Mockenhaupt 1968 47 [210,29-211,1], Bayer, Hans 1981a 164 Anm. 157 [210,27-211,1]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 145 [209,15-212,16], Passage 1984 203, Schirok 1988d 128 [210,5-212,29]
Ritterethik: San-Marte 1862b 188 [210,27-211,1], Mockenhaupt 1968 47 [210,29-211,1]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 188 [210,27-211,1], Schröder, J. 2004 199 [210,27-211,1], 255 Anm. 419 [210,27-211,1]
Rittertum: San-Marte 1862b 188 [210,27-211,1]
Schionatulander: Passage 1984 203
Schönheit: Huber, H. 1981 289 Anm. 328 [210,27-211,1]
Schuld: Mockenhaupt 1968 47 [210,29-211,1]
Sprache: San-Marte 1862b 188 [210,27-211,1], Barufke 1995 175
Stil: Mergell 1943 78 [210,2-212,16], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Sünde: Mockenhaupt 1968 47 [210,29-211,1]
Syntax: Mourek 1911 10 [210,29-211,1]
Titurel: Passage 1984 203
Trevrizent: Blamires 1966 223
Überlieferung: Stephan-Chlustin 2004 211 [210,21-211,7]
Verwandtschaftsverhältnisse: Jones, W. 1990 21
Werkstruktur: Hirschberg 1976 60 [210,29-211,1]
Wortschatz: San-Marte 1862b 188 [210,27-211,1]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [209,15-212,29]
 (zu den versspezifischen Angaben)