211,23 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 211,22]
Abbildungen: Schirok 1985 195 [211,10-212,3], Schirok 1988d 128 [210,5-212,29], Wunderlich, W. 1996 95 [211,18-211,24], Wunderlich, W. 1999 404 [211,18-211,24], Stephan-Chlustin 2004 105 [211,10-212,16], 211 [211,21-211,24]
Adaptation: Mergell 1943 78 [210,2-212,16]
Erzähltechnik: Green 1978c 142 [211,10-212,29]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 902 Anm. 86 [211,20-211,24], Ohly 1989a 93 Anm. 86 [211,20-211,24], Ohly 1995b 351 Anm. 88 [211,20-211,24]
Philologie: Decke-Cornill 1985 111
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 31 [211,2-212,29]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 33 [211,15-211,29], Rachbauer 1934 127, Rachbauer 1970 127, Rachbauer 1980 127
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [210,27-212,19]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 145 [209,15-212,16]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wagemann 1998 174 [211,18-212,1]
Sprache: San-Marte 1862b 235 [211,23-211,24]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [209,15-212,29]
 [Zu 211,24]