212,28 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 212,27]
Abbildungen: Schirok 1988d 128 [210,5-212,29], Stephan-Chlustin 2004 105 [212,17-213,5], 212 [211,25-212,28]
Alliteration: Matz 1907 71
Erzähltechnik: Green 1978c 142 [211,10-212,29]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 301
Gebärde u. Geste: Peil 1975 155 Anm. 35 [212,27-212,28], 311 [212,27-212,28]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 199 [212,23-212,29]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 31 [211,2-212,29]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 33 [212,24-212,29], Rachbauer 1934 105 [212,23-212,29], Rachbauer 1970 105 [212,23-212,29], Rachbauer 1980 105 [212,23-212,29]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 71
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 146 [212,17-215,18]
Rüstung: Doubek 1934/35 331 [212,27-212,28], 337 [212,27-212,28]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Überlieferung: Hartl 1928 6
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 466 [209,15-212,29]
 [Zu 212,29]