219, 8 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Rachbauer 1934 129 [217,19-219,27], Rachbauer 1970 129 [217,19-219,27], Pastré 1978 80 [219,1-220,24], Pastré 1979 375 [219,1-220,24], Rachbauer 1980 129 [217,19-219,27]
Artusepik: Emmel 1951 90-91 [219,7-219,10]
Erzähltechnik: Green 1982b 87 [219,7-219,12]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 114 [219,7-219,12], 184 Anm. 8 [219,7-219,10], 310, 325
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 247 [216,5-222,9]
höfisches Leben: Mersmann 1971 287 [219,7-219,10], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Humor: Kant 1878 75 [219,7-219,10]
Interpretation: Mersmann 1971 287 [219,7-219,10], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 87 [219,7-219,12]
Jüngerer Titurel: Schröder, Werner 1982a 61 [219,7-219,10], Schröder, Werner 1983d 34 [219,7-219,10], Schröder, Werner 1995i 186 [219,7-219,10]
Kommentar: Decke-Cornill 1985 195 [219,7-219,9], 196 [219,8-219,10]
Lesarten: Hofmeister, R. 1974b 33-34 [219,5-219,14]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Prolog: Schröder, Werner 1983d 34 [219,7-219,10], Schröder, Werner 1995i 186 [219,7-219,10]
Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 129 [217,19-219,27], Rachbauer 1970 129 [217,19-219,27], Rachbauer 1980 129 [217,19-219,27]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 287 [219,7-219,10]
Reim: Kraus, C. 1898a 122 [219,7-219,8], Kraus, C. 1985 122 [219,7-219,8]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Schröder, Werner 1982a 61 [219,7-219,10], Schröder, Werner 1983d 34 [219,7-219,10], Schröder, Werner 1995i 186 [219,7-219,10]
Rhetorik: Pastré 1979 375 [219,1-220,24]
Sprache: Kraus, C. 1898a 122 [219,7-219,8], Moebius 1898 45 [219,7-219,10], Lötscher 1973 82 [219,7-219,10], Kraus, C. 1985 122 [219,7-219,8]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 74 [219,7-219,10], Pastré 1978 80 [219,1-220,24]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1974b 33-34 [219,5-219,14], Bonath und Lomnitzer 1989 110 [218,12-220,1]
Willehalm: Decke-Cornill 1985 195 [219,7-219,9], 196 [219,8-219,10]
Wortschatz: Mersmann 1971 287 [219,7-219,10]
 (zu den versspezifischen Angaben)