228, 6 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 228, 5]
Adaptation: Mergell 1943 26 [227,28-228,6], Pastré 1979 368 [227,26-228,8]
Charakterisierung: Blamires 1966 115, 120 [227,26-228,12], Ortmann 1972 129 [228,4-228,7], Ringeler 2000 143 Anm. 104 [227,25-228,6]
Erzähltechnik: Harroff 1974 65 [228,1-228,30], Gibbs 1976 255 Anm. 34 [228,4-228,6], Green 1982b 98 Anm. 33, Maczewski 1984 6 [227,18-228,30], 8 [227,26-228,30], 19 Anm. 24 [228,4-228,6], Stein, A. 1993 200 Anm. 336 [227,15-228,20], Green 2002e 172 Anm. 33
Erziehung: Cosman 1966 95 [228,1-228,6]
ethischer Wortschatz: Knapp, F. 1970 83 [228,1-228,27]
höfisches Leben: Wenzel, H. 1990 185 [228,1-228,30], Gilmour 2000 197 [228,1-228,6]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Roßkopf 1972 262 [227,17-228,17], Kratz, H. 1973a 214 Anm. 19 [227,26-228,17], 250 [226,10-228,30], Mertens, V. 1979a 323 [228,1-229,22], Huber, H. 1981 79 [227,26-228,6], 196 [228,4-228,6], 288 Anm. 321 [228,1-228,6], Green 1982a 81 Anm. 123 [228,1-228,6], Pérennec 1984f 247, Steppich 1993 394 [227,18-228,27], 407 [228,4-228,6], 410 Anm. 54 [228,4-228,6], Nellmann 1994c 569 [228,1-228,12], Kordt 1997 41 [228,4-228,6], 43, 50 [228,4-228,7], Shields 2004b 42 [228,4-228,6]
Lichtmetaphorik: Cessari 2000 21 [228,1-228,6], 76 [228,1-228,6], Shields 2004a 225 [228,1-228,6]
Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 141 [223,1-233,30]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ackermann-Arlt 1990 108 Anm. 22 [227,18-228,27]
Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 141 [228,1-228,6], Rachbauer 1970 141 [228,1-228,6], Rachbauer 1980 141 [228,1-228,6]
Raum u. Bewegung: Kobel 1950 88 Anm. 15, Jäger, D. 1998 30 [225,22-228,6], 259 [226,10-228,30]
Reim: Zwierzina 1900c 58 [228,5-228,6]
Repanse de Schoye: Gibbs 1972 100 [228,4-228,10]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 148 > [227,24-228,26], Belitz 1978 339 Anm. 73 [227,28-228,6], Kern, Peter 1981 176 Anm. 45 [227,26-228,12], Daiber 1999 216
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wagemann 1998 45 [228,1-228,11]
Schönheit: San-Marte 1862b 157 [228,4-228,6], Kordt 1997 41 [228,4-228,6], 42, Gilmour 2000 200 [228,1-228,6]
Sprache: Barufke 1995 151
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Pastré 1978 76 [227,26-228,8]
Textkritik: Gilmour 2000 201
tumpheit: Haas, A. 1964 101 Anm. 4, 102
Überlieferung: Hartl 1928 5, Bonath und Lomnitzer 1989 139 [227,18-228,12]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 255 [227,17-228,20]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 105 [227,26-229,22]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 91, Wießner 1943 189, Wießner 1959 186, Wießner und Burger, Harald 1974 238, Kleiber 1989 62, Kordt 1997 43, Gilmour 2000 200 [228,1-228,6]
Wortsinn: Joos und Whitesell 1951 106, Kordt 1997 41 [228,4-228,6], 43
 [Zu 228, 7]