231,18 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 231,17] |
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 214 [231,18-231,22]
Adaptation: Walshe 1937/39b 351 [231,15-231,30], Hilka 1932 679 [231,17-231,22], Mergell 1943 123 Anm. 17, Weigand, H. 1952 498 [231,17-232,4], Richter, W. 1959 370, Weigand, H. 1969c 97 [231,17-232,4], Pastré 1979 387 [231,17-232,4], Dubuis 1982 153 Anm. 62 [231,17-231,18], 154 Anm. 88 [231,17-231,19], Backes, S. 1999 48 [231,16-231,30], Buschinger 2001a 325 [231,17-231,18] Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 73 [231,18-231,22] Erzähltechnik: Schirok 1976 63 [231,17-231,29], Parshall 1981 20 [231,15-232,4], Green 1982b 111 [231,15-231,30], Northcott 1983 415 [231,17-231,18], Maczewski 1984 6 [231,15-232,4], 8 [231,17-232,4], Green 2002e 167 [231,15-231,30], Schu 2002 268 Anm. 139 [230,30-231,30] Essen u. Trinken: Nitsche, B. 2000 255 [231,17-232,4] Fragen: Kordt 1997 148 [231,15-231,30], 228 [231,16-231,26] französischer Wortschatz: Wiener 1895 345, Suolahti 1933 299 Gebärde u. Geste: Peil 1975 295 [231,17-231,30] Gral: Birch-Hirschfeld 1877 257 [231,17-232,4], 273 [231,17-231,30], Burdach 1938 505, Mergell 1951b 12, Mergell 1952b 12, Burdach 1974 505, Frappier 1977b 37 [231,17-231,30], Schäfer, H. 1983 73 [231,15-231,24], Schäfer, H. 1985 77 [231,15-231,24], Westphal 2000 220-21 [231,15-232,4], Barber, R. 2004 417 Anm. 6 [231,15-231,30] Hilfe u. Rat: Mohr 1954a 186 [231,1-232,4], Mohr 1979d 50 [231,1-232,4] Interpretation: Wehrli 1960 338 Anm. 18 [231,17-231,30], Wehrli 1969c 39 Anm. 35 [231,17-231,30], Schröder, Werner 1971a 121, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 252 [231,15-232,4], Dewald 1975 198 [231,17-231,30], Ruh 1980 102 [231,17-231,22], Huber, H. 1981 279 Anm. 265 [231,15-232,4], Wynn 1984 298 Anm. 103 [231,15-232,4], Lampe 1987b 244 [231,15-231,21], Schröder, Werner 1989q 230, Steppich 1993 414 [231,15-232,4], Nellmann 1994c 575 [231,17-231,22], 687 [231,17-231,29], Kordt 1997 72-74 [231,15-232,4], 75, 77 [231,15-232,4], 82 [231,17-231,22], Reichert, H. 2002 98-99 [231,1-232,4] Interpunktion: Kordt 1997 75 Kindheit u. Jugend: Russ 2000 67 [231,15-232,4] Kommunikation: James-Raoul 1997 299 Anm. 1 [231,1-231,30], Schnyder, M. 2003 148 [231,15-232,4] Lesarten: Suolahti 1933 299 Märchen: Kordt 1997 72-74 [231,15-232,4] Memoria: Remscheid 1999 173 [231,17-232,4] Metaphorik u. Bildlichkeit: Quast 2003 45-46 [231,15-232,4] Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 141 [223,1-233,30] Pädagogik: Essen 1967 70 Parenthese: Lühr 1991 178 [231,17-231,21] Philologie: Hundsnurscher 1972 428 [231,17-231,30] Quellen - allgemein: Walshe 1937/39b 346 [231,15-232,4], Heinzel 1893 48 [231,18-231,19], 61 [231,18-231,26], Junk 1912 102, Ringbom 1951 493 [231,15-231,30], Kolb 1963 88 Anm. 42 [231,17-231,18], 91 Anm. 65 [231,15-232,4], 97 Anm. 92 [231,15-231,30], Kordt 1997 72-74 [231,15-232,4] Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 166 [231,17-231,18], Rachbauer 1970 166 [231,17-231,18], Rachbauer 1980 166 [231,17-231,18] Quellen - Keltisches: Nitze 1954b 514 [231,17-231,24], Nitze 1956 289 [231,17-231,24] Raum u. Bewegung: Glaser 2004 186 [231,17-231,30] Reichtum u. materialer Besitz: Sivertson 1999a 152 [231,17-231,30] Religion: Bayer, Hans 1983 364, Kordt 1997 72-74 [231,15-232,4] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Zingerle, I. 1860 473 [231,15-231,29], Schröder, Werner 1992d 156 [231,18-231,20], Schröder, Werner 1995n 340 [231,18-231,20], Fuchs 1997a 188 Anm. 137 [231,17-231,30], Keller, J. 1997 116, 309 Anm. 72 Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wasielewski-Knecht 1993 103 Anm. 321 [231,1-232,8], Wagemann 1998 152 [231,17-232,4] Ritterethik: Keferstein 1937a 47 Anm. 1 [231,15-231,30] Ritual: Dörrich 2002 29 [231,17-231,18] Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 77 [231,15-231,18] Übersetzungsproblematik: Mohr 1977c 112 [231,1-231,30], Mohr 1979o 340 [231,1-231,30], Gernentz 1985 217 [231,15-231,26] Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 255 [231,15-231,30] Waffen: Kordt 1997 75 Werkstruktur: Henzen 1951 212, Henzen 1966 151, Hirschberg 1976 105 [231,15-232,4] Wortschatz: Mersmann 1971 239 [231,17-231,18], Nellmann 1994c 576, Kordt 1997 75 Wortsinn: Joos und Whitesell 1951 107, Nellmann 1994c 576, Kordt 1997 75 | |
[Zu 231,19] |