249,23 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Wunderlich, W. 1996 99 [249,11-249,25], Wunderlich, W. 1999 409 [249,11-249,25], Drecoll 2000 283 [249,9-249,30]
Adaptation: Mergell 1943 149 [249,14-249,25], Buschinger 1995h 72 [249,23-252,15]
Ausgabe: Nellmann 1994c 590, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 218
Buch III: Eichholz 1987 46
Erzähltechnik: Mergell 1943 149 [249,14-249,25], Green 1974a 17 Anm. 43 [249,11-249,23], Harroff 1974 64 [249,21-249,23], 65, 101 [249,21-249,23], Green 1982b 114, 116, 210 Anm. 122 [249,11-252,8], Green 1983a 55-56
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauenfiguren: Heise 1957 45 [249,11-253,9]
Gattung: Haferland 1988 324 Anm. 154 [249,14-249,25]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 260 [249,21-249,23]
Geschichte: Passage 1984 216 [249,1-249,30]
Gottfried von Straßburg: Drecoll 2000 283 [249,9-249,30]
Grammatik: Boysen 1910 64, Adelberg 1960 183 [249,11-249,25]
Handschriftliches: Beckers 1992 86
höfischer Roman: Green 1974a 17 Anm. 43 [249,11-249,23], Haferland 1988 324 Anm. 154 [249,14-249,25]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Ikonographie: Harms 1970 235 [249,21-249,23]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 114, 116, 210 Anm. 122 [249,11-252,8], Passage 1984 216 [249,1-249,30], Schmid, E. 1986 181, Haferland 1988 324 Anm. 154 [249,14-249,25], Czerwinski 1989 107 [249,21-249,25], Liebertz-Grün 1993a 107 [249,14-249,25]
Intertextualität: Draesner 1993 265 Anm. 145
Inzest: Buschinger 1985a 132 [249,23-252,15], Buschinger 1994d 52 [249,23-252,15], Buschinger 1995e 42 Anm. 80 [249,23-252,15], Buschinger 1995h 72 [249,23-252,15], Buschinger 2001h 82 [249,23-252,15]
Jenseitsmotive: Braches 1961 200 Anm. 794 [249,11-250,2]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 216 [249,1-249,30]
Kommentar: Eichholz 1987 46, Nellmann 1994c 590, Backes, S. 1999 5 [249,1-251,2], 11, 29, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 218
Metaphorik u. Bildlichkeit: Harms 1970 235 [249,21-249,23]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Ruh 1989 502 [249,11-249,25], Drecoll 2000 283 [249,9-249,30]
Namen: Passage 1984 216 [249,1-249,30], Braunagel 1999 14 [249,21-249,30]
Pädagogik: Heise 1957 45 [249,11-253,9]
Psychologie: Buschinger 1995h 72 [249,23-252,15]
Quellen - allgemein: Passage 1984 216 [249,1-249,30], Haferland 1994b 263 [249,11-250,30]
Raum u. Bewegung: Harms 1970 235 [249,21-249,23]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Religion: Haferland 1994b 263 [249,11-250,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Passage 1984 216 [249,1-249,30]
Schionatulander: Passage 1984 216 [249,1-249,30]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Buschinger 1985a 132 [249,23-252,15], Buschinger 1994d 52 [249,23-252,15], Buschinger 1995e 42 Anm. 80 [249,23-252,15], Buschinger 1995h 72 [249,23-252,15], Buschinger 2001h 82 [249,23-252,15]
Sigune: Braunagel 1999 14 [249,21-249,30]
Sprache: Beckers 1992 86
Stil: Mergell 1943 149 [249,14-249,25], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 80 [249,23-249,25]
Suche: Harroff 1974 64 [249,21-249,23], 65, 101 [249,21-249,23]
Titurel: Passage 1984 216 [249,1-249,30], Ruh 1989 502 [249,11-249,25], Braunagel 1999 14 [249,21-249,30], Drecoll 2000 283 [249,9-249,30], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 218
Tod: Drecoll 2000 283 [249,9-249,30]
Überlieferung: Beckers 1992 86
Übersetzung: Nellmann 1994c 590, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 218
Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 64 [249,21-249,23], 65, 101 [249,21-249,23], Bertau 1983i 210, Schmid, E. 1986 181, Delabar 1990 260, Jones, W. 1990 16 Anm. 5, 28 s. auch Anm. 28
Zeitverhältnisse: Haferland 1994b 263 [249,11-250,30]
 (zu den versspezifischen Angaben)