262,30 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 215 [262,14-262,30]
Adaptation: Lichtenstein 1897 41 [262,20-263,1], 62 [262,20-265,17], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30], Rachbauer 1934 185, Fourquet 1938b 125-28 [262,19-265,4], Fourquet 1966b 98-100 [262,19-265,4], Rachbauer 1970 185, Rachbauer 1980 185
âventiure: Green 1978c 142 [262,1-265,19]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 49 [262,1-263,23]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 20 [262,1-262,30], 33 [262,30-263,1], Green 1978c 142 [262,1-265,19], Parshall 1981 62 [262,23-263,30], 76 [262,30-263,13], Schu 2002 231 [262,14-264,25]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gattung: Schu 2002 231 [262,14-264,25]
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 215 [262,14-262,30]
höfischer Roman: Schu 2002 231 [262,14-264,25]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1978c 142 [262,1-265,19], Ohly 1985b 910 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ohly 1989a 97 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ohly 1995b 355 Anm. 100. Zitiert als 262,29
Jüngerer Titurel: Parshall 1981 62 [262,23-263,30], 76 [262,30-263,13], Schröder, Werner 1982a 47
Kommentar: Schmidt, E. 1979 195, Gilmour 2000 14, 95
Kyot: Lichtenstein 1897 41 [262,20-263,1], 62 [262,20-265,17], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Naturwissenschaft: Ohly 1985b 910 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ohly 1989a 97 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ohly 1995b 355 Anm. 100. Zitiert als 262,29
Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 910 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ohly 1989a 97 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ackermann-Arlt 1990 106 Anm. 16. Zitiert als 269,29, Ohly 1995b 355 Anm. 100. Zitiert als 262,29
Pflanzen u. Pflanzensymbolik: Ohly 1985b 910 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ohly 1989a 97 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ohly 1995b 355 Anm. 100. Zitiert als 262,29
Philologie: Green 1978c 142 [262,1-265,19]
Prosa-Lancelot: Ackermann-Arlt 1990 106 Anm. 16. Zitiert als 269,29
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 41 [262,20-263,1], 62 [262,20-265,17], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30], Fourquet 1938b 125-28 [262,19-265,4], Fourquet 1966b 98-100 [262,19-265,4]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 41 [262,20-263,1], 62 [262,20-265,17], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30], Rachbauer 1934 185, Fourquet 1938b 125-28 [262,19-265,4], Fourquet 1966b 98-100 [262,19-265,4], Rachbauer 1970 185, Rachbauer 1980 185
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Jürgens-Lochthove 1980 148 [262,23-264,22], Parshall 1981 62 [262,23-263,30], 76 [262,30-263,13], Schröder, Werner 1982a 47
Rittertum: Green 1978c 142 [262,1-265,19]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 49 [262,1-263,23]
Stil: Lichtenstein 1897 41 [262,20-263,1], 62 [262,20-265,17], Karg-Gasterstädt 1925 49 [262,1-263,23], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 82
Tiere u. Tiersymbolik: Ohly 1985b 910 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ohly 1989a 97 Anm. 98. Zitiert als 262,29, Ohly 1995b 355 Anm. 100. Zitiert als 262,29
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 110 [261,21-264,27], Stephan-Chlustin 2004 215 [262,14-262,30]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 49 [262,1-263,23]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 20 [262,1-262,30], 33 [262,30-263,1]
Willehalm: Schmidt, E. 1979 195
Wittenwiler, Heinrich: Jürgens-Lochthove 1980 148 [262,23-264,22]
 (zu den versspezifischen Angaben)