263,27 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 113 [263,25-263,30]
Adaptation: Lichtenstein 1897 41 [263,6-263,30], 62 [262,20-265,17], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30], Rachbauer 1934 158 [263,23-263,30], 185 [263,25-263,27], Fourquet 1938b 125-28 [262,19-265,4], Fourquet 1966b 98-100 [262,19-265,4], Rachbauer 1970 158 [263,23-263,30], 185 [263,25-263,27], Rachbauer 1980 158 [263,23-263,30], 185 [263,25-263,27] Ausgabe: Nellmann 1994c 598 âventiure: Green 1978c 142 [262,1-265,19] Bibliographie: Bumke 1970a 236 [263,1-264,30] Blutstropfenepisode: Johnson, L. 1989 317 s. auch Anm. 16 [263,27-263,28] Entstehungsgeschichte des Parzival: Heinzle 1975 31 [263,27-263,29], 32 [263,1-264,30] Erzähltechnik: Hirschberg 1976 21 [263,1-265,9], Green 1978c 142 [262,1-265,19], Parshall 1981 62 [262,23-263,30], Schu 2002 231 [262,14-264,25] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Forschungsbericht: Bumke 1970a 236 [263,1-264,30] französischer Wortschatz: Suolahti 1933 301, Bonath 1970a 93 Anm. 18 [263,27-263,28] Gattung: Schu 2002 231 [262,14-264,25] Gral: Heinzle 1975 31 [263,27-263,29], 32 [263,1-264,30], Nellmann 2000a 419 [263,27-263,28] Handschriftliches: Bonath 1970b 17, 31, Nellmann 2000a 419 [263,27-263,28], Stephan-Chlustin 2004 113 [263,25-263,30] höfischer Roman: Schu 2002 231 [262,14-264,25] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Humor: Johnson, L. 1989 317 s. auch Anm. 16 [263,27-263,28] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1978c 142 [262,1-265,19] Ironie: Johnson, L. 1989 317 s. auch Anm. 16 [263,27-263,28] Jüngerer Titurel: Parshall 1981 62 [262,23-263,30] Kommentar: Nellmann 1994c 598, Backes, S. 1999 91, 92-93, Garnerus 1999 42, Gilmour 2000 255 Kyot: Lichtenstein 1897 41 [263,6-263,30], 62 [262,20-265,17], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30] Lesarten: Nellmann 2000a 419 [263,27-263,28] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Philologie: Bonath 1970a 93 Anm. 18 [263,27-263,28], Green 1978c 142 [262,1-265,19] Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 41 [263,6-263,30], 62 [262,20-265,17], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30], Fourquet 1938b 125-28 [262,19-265,4], Fourquet 1966b 98-100 [262,19-265,4] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 41 [263,6-263,30], 62 [262,20-265,17], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30], Rachbauer 1934 158 [263,23-263,30], 185 [263,25-263,27], Fourquet 1938b 125-28 [262,19-265,4], Fourquet 1966b 98-100 [262,19-265,4], Rachbauer 1970 158 [263,23-263,30], 185 [263,25-263,27], Heinzle 1975 31 [263,27-263,29], 32 [263,1-264,30], Rachbauer 1980 158 [263,23-263,30], 185 [263,25-263,27] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reim: Kraus, C. 1898a 125 [263,27-263,28], Bonath 1970a 93 Anm. 18 [263,27-263,28], Hofmeister, R. 1975 89 [263,27-263,28], Kraus, C. 1985 125 [263,27-263,28] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Jürgens-Lochthove 1980 148 [262,23-264,22], Parshall 1981 62 [262,23-263,30] Ritterkampf u. Turnierwesen: Niedner 1881 55, 77-78 [263,27-263,29] Rittertum: Green 1978c 142 [262,1-265,19] Rüstung: Niedner 1881 55, 77-78 [263,27-263,29] Sprache: Kraus, C. 1898a 125 [263,27-263,28], Kraus, C. 1985 125 [263,27-263,28] Stil: Lichtenstein 1897 41 [263,6-263,30], 62 [262,20-265,17], Weber, G. 1928 31 [262,23-263,30], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Titurel: Heinzle 1975 31 [263,27-263,29], 32 [263,1-264,30] Überlieferung: Bonath 1970a 93 Anm. 18 [263,27-263,28], Bonath 1970b 17, 31, Hofmeister, R. 1975 89 [263,27-263,28], Bonath und Lomnitzer 1989 110 [261,21-264,27], Stephan-Chlustin 2004 113 [263,25-263,30] Übersetzung: Nellmann 1994c 598 Waffen: Niedner 1881 55, 77-78 [263,27-263,29] Werkstruktur: Hirschberg 1976 21 [263,1-265,9] Wittenwiler, Heinrich: Jürgens-Lochthove 1980 148 [262,23-264,22] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |