274,13 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 45, Rachbauer 1934 191, Rachbauer 1970 191, Pastré 1979 371 [272,28-274,25], Rachbauer 1980 191
Ausgabe: Nellmann 1994c 602 [274,13-274,15]
Ausgabenmethodik: Hofmeister, R. 1973c 290 [274,13-274,15], Hofmeister, R. 1974a 95 [274,13-274,15]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 38
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 15 Anm. 3 [271,24-274,18], 24 Anm. 17 [271,24-274,18], 57 Anm. 4 [271,24-274,18]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 154 [274,1-276,30]
Handschriftliches: Bonath 1970b 36 [274,13-274,15], Bonath 1971 96 [274,13-274,15], 274 [274,13-274,15]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Ikonographie: Harms 1970 236 [274,13-274,25]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kommentar: Nellmann 1994c 602 [274,13-274,15], Backes, S. 1999 128 [271,28-274,18], 137-38 [274,13-274,15]
Kyot: Lichtenstein 1897 45
Metaphorik u. Bildlichkeit: Harms 1970 236 [274,13-274,25]
Metrik: Kraus, C. 1902 211
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kaiser, Gert 1983 85 [274,10-274,13]
Namen: Kraus, C. 1902 211
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 45
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 45, Rachbauer 1934 191, Rachbauer 1970 191, Rachbauer 1980 191
Raum u. Bewegung: Harms 1970 236 [274,13-274,25], Beck, Hartmut 1994 217
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 38
Reim: Zwierzina 1898a 437 [274,13-274,14], Kraus, C. 1902 211, Matz 1907 38, Hofmeister, R. 1975 85 [274,13-274,15], Zwierzina 1985 437 [274,13-274,14]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 154 [274,1-276,30]
Rhetorik: Pastré 1979 371 [272,28-274,25]
Richtungskonstruktionen: Beck, Hartmut 1994 217
Sprache: Beck, Hartmut 1994 217
Stil: Lichtenstein 1897 45, Zwierzina 1898a 437 [274,13-274,14], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Zwierzina 1985 437 [274,13-274,14]
Überlieferung: Bonath 1970b 36 [274,13-274,15], Bonath 1971 96 [274,13-274,15], 274 [274,13-274,15], Hofmeister, R. 1972b 712 [274,13-274,15], 716, Hofmeister, R. 1973c 290 [274,13-274,15], Hofmeister, R. 1974a 95 [274,13-274,15], Hofmeister, R. 1975 85 [274,13-274,15]
Übersetzung: Nellmann 1994c 602 [274,13-274,15]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 15 Anm. 3 [271,24-274,18], 24 Anm. 17 [271,24-274,18], 57 Anm. 4 [271,24-274,18]
Wissenschaftsgeschichte: Hofmeister, R. 1974a 95 [274,13-274,15]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 467 [272,28-279,30]
 (zu den versspezifischen Angaben)