277,26 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 44 [277,18-277,29], 71 [277,19-277,29], Weber, G. 1928 43 [277,18-277,29], Rachbauer 1934 161 [277,17-278,7], Mergell 1943 44 [277,18-278,5], 87 Anm. 30 [277,12-278,7], Rachbauer 1970 161 [277,17-278,7], Rachbauer 1980 161 [277,17-278,7]
Artus: Gürttler 1976 110 [277,19-278,5], Mohr 1979j 213 [277,18-278,5]
Artusepik: Emmel 1951 96 [277,18-278,5], Gürttler 1976 110 [277,19-278,5]
Ausgabe: Nellmann 1994c 602 [277,25-277,29]
Buch III: Yeandle 1984 378 [277,25-277,29], 379
Buch VIII: Schnell, Rüdiger 1974 267 Anm. 70
Erzähltechnik: Mergell 1943 44 [277,18-278,5], 87 Anm. 30 [277,12-278,7]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 309
Frauen (allgemein): Lienert 2002a 230 [277,19-278,5]
Gawan-Handlung: Schnell, Rüdiger 1974 267 Anm. 70, Sieverding 1985 225 [277,19-278,5]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 25 [277,19-277,29]
Geschichte: Passage 1984 179, 180
Gewalt: Lienert 2002a 230 [277,19-278,5]
Gral: Golther 1925a 164 [277,18-277,29]
Grammatik: Ehrismann, G. 1903/04 145 [277,18-278,5]
Hartmann von Aue: Ito 1972 62 Anm. 5 [277,25-277,29], Wand 1989 95, 138 [277,18-277,28]
Heinrich von dem Türlin: Cormeau 1977a 202 Anm. 60 [277,19-277,29]
Herrschaft: Mohr 1979j 213 [277,18-278,5]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 145 [277,18-278,5], Gürttler 1976 110 [277,19-278,5], Ehrismann, G. 1903/04 145 [277,18-278,5]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Okken 1968 637 [277,18-278,7], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Mohr 1979j 213 [277,18-278,5], Passage 1984 179, 180, Pratelidis 1994 88 [277,18-278,5]
Interpunktion: Okken 1968 637 [277,18-278,7]
Intertextualität: Wand 1989 95, 138 [277,18-277,28], Draesner 1993 210 Anm. 41 [277,25-277,29], 249 [277,19-277,29]
Jagd u. Vogelfang: Dalby 1965 210 [277,25-277,29], 213 [277,25-277,29], Schnell, Rüdiger 1974 267 Anm. 70
Jüngerer Titurel: Passage 1984 179, 180
Kommentar: Yeandle 1984 378 [277,25-277,29], 379, Nellmann 1994c 602 [277,25-277,29], Backes, S. 1999 151 [277,13-278,5], 152, [277,26-277,29], 153 [277,25-277,29], Garnerus 1999 211 [277,18-278,5], Gilmour 2000 38 [277,25-277,29], 259
Kyot: Lichtenstein 1897 44 [277,18-277,29], 71 [277,19-277,29], Weber, G. 1928 43 [277,18-277,29]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Schnell, Rüdiger 1974 267 Anm. 70, Kaiser, Gert 1983 84 [277,25-277,28], Sieverding 1985 225 [277,19-278,5]
Namen: Passage 1984 179, 180
Nibelungenlied u. Nibelungenklage: Okken 1968 637 [277,18-278,7]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 101 Anm. 3
Politik: Mohr 1979j 213 [277,18-278,5]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 44 [277,18-277,29], 71 [277,19-277,29], Golther 1925a 164 [277,18-277,29], Weber, G. 1928 43 [277,18-277,29], Passage 1984 179, 180
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 44 [277,18-277,29], 71 [277,19-277,29], Weber, G. 1928 43 [277,18-277,29], Rachbauer 1934 161 [277,17-278,7], Rachbauer 1970 161 [277,17-278,7], Rachbauer 1980 161 [277,17-278,7]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (allgemein): Golther 1925a 164 [277,18-277,29]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Gürttler 1976 110 [277,19-278,5], Cormeau 1977a 202 Anm. 60 [277,19-277,29], Kern, Peter 1981 101 Anm. 3, Passage 1984 179, 180
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 225 [277,19-278,5]
Schionatulander: Passage 1984 179, 180
Soziologie: Pratelidis 1994 88 [277,18-278,5]
Stil: Lichtenstein 1897 44 [277,18-277,29], 71 [277,19-277,29], Weber, G. 1928 43 [277,18-277,29], Mergell 1943 44 [277,18-278,5], 87 Anm. 30 [277,12-278,7], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Syntax: Horacek 1964 238 [277,25-277,26]
Tafelrunde: Mohr 1979j 213 [277,18-278,5]
Tiere u. Tiersymbolik: Lewis 1974 98 [277,25-277,29]
Titurel: Passage 1984 179, 180
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 118 [277,9-278,20]
Übersetzung: Nellmann 1994c 602 [277,25-277,29]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Sieverding 1985 225 [277,19-278,5]
Wirnt von Grafenberg: Cormeau 1977a 202 Anm. 60 [277,19-277,29]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 467 [272,28-279,30]
zwîvel: Ito 1972 62 Anm. 5 [277,25-277,29]
 (zu den versspezifischen Angaben)