281,11 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 281,10]
Adaptation: Snelleman 1941 46, Mergell 1943 88 [281,9-281,11], [281,10-281,15], Weigand, H. 1952 510 [281,10-281,15], Weigand, H. 1969c 118 [281,10-281,15], Fourquet 1979a 104-05 [281,10-283,22], Garnerus 1999 33 [281,10-281,22], [281,10-283,23], 33-34 [281,10-281,11]
Allegorese: Freytag, W. und Freytag, H. 1973 329 [281,10-281,22]
Antike u. antike Einflüsse: Kern, Manfred 1998 428 [281,10-283,23]
Blutstropfenepisode: Ehlert und Meissburger 1975 208 [281,1-281,12]
Charakterisierung: Blamires 1966 111 Anm. 2
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 128 >, Cucuel 1937 12
Erzähltechnik: Steinhoff 1964 63 [281,10-281,11], Nellmann 1973a 36 [281,9-281,11], Hirschberg 1976 171 [281,10-282,7], Schmid, E. 1976 11 [281,10-281,11], Green 1977a 168 [281,10-281,13], Green 1981a 105, Garnerus 1999 19 [281,10-281,11], 33 [281,10-283,23], 33-34 [281,10-281,11]
Fiktionalität: Green 2002b 101 [280,1-281,30]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 323
Frauen (allgemein): Wieshofer 1995 121 [281,10-281,22]
Geographie: Wilmotte 1933e 403 Anm. 3, Garnerus 1999 33-34 [281,10-281,11]
groteske Figuren: Michel 1976 270 Anm. 22.3 [281,10-281,22]
Humor: Wehrli 1954 24 [281,10-282,16], Fromm 1962 333 Anm. 28 [281,10-281,22], Fromm 1989c 36 Anm. 28 [281,10-281,22], Johnson, L. 1989 310 [281,10-281,15]
Interpretation: Bertau 1972/73 838 [281,10-281,22], Ginschel 1967 293 [281,10-283,23], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 265 [281,10-281,13], Dewald 1975 198 [281,10-281,20], 273 Anm. 16, Ruh 1980 126, Ginschel 1989 293 [281,10-283,23], Schirok 1990b 140 [281,10-282,3], Garnerus 1999 33 [281,10-281,22], 33-34 [281,10-281,11], 131, Bumke 2001a 111 [281,10-281,11], Haug 2003a 24 Anm. 19 [281,10-283,23]
Kommunikation: Roloff, V. 1973 162 [281,10-281,22]
Namen: Garnerus 1999 33-34 [281,10-281,11]
Pädagogik: Essen 1967 72 [281,10-283,24]
Philologie: Hundsnurscher 1972 437 [281,10-281,11]
Psychologie: Blank 1995 114 >
Quellen - Chrétien: Kühn, D. 1986 220-23 [281,10-285,20]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 402 [281,10-282,11], 405 [281,10-281,22], Harms 1970 236 [281,10-281,14], Wynn 1984 100 [281,10-282,11], 105 [281,10-281,22]
Reim: Kraus, C. 1919 16 [281,11-281,12]
Religion: Haferland 1994b 264 [281,10-282,3]
Rezeption (allgemein): Schulze, U. 1986a 579 Anm. 77 [281,9-281,22]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 154 [280,1-281,11], 155 >, Krüger, R. 1986 267 [280,1-281,30], 276 [280,1-281,30]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wasielewski-Knecht 1993 53 [281,10-283,9]
Sprache: San-Marte 1862b 241 [281,10-281,11]
Steiner, Rudolf (Anthroposophie): Stein, W. 1988 112 [281,10-281,22]
Stil: Wehrli 1954 24 [281,10-282,16], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Wehrli 1969d 203 [281,10-282,8], Kratz, H. 1973a 110 [281,10-281,11], Welter 1974 37, 39
Syntax: Mourek 1911 9 [281,10-281,11]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 118 [280,7-281,19]
Werkstruktur: Haug 1971 685-86 [281,10-282,22], Sauer, M. 1981 326 Anm. 4 [281,10-281,11], Haug 1989g 496-497 [281,10-282,22]
Wolfram - Biographie: Kühn, D. 1986 220-23 [281,10-285,20]
 [Zu 281,12]