287, 3 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 287, 2] |
Adaptation: Fourquet 1979a 109 [286,27-287,20]
Artusepik: Emmel 1951 99 [286,30-287,4] Blutstropfenepisode: Ehlert und Meissburger 1975 214 Anm. 135 [286,28-287,4] Erzähltechnik: Schmid, E. 1976 21 [286,25-287,4], Curschmann 2004 27 [284,30-287,23] Herrschaft: Schröder, J. 2004 241 [286,23-287,4] Humor: Kant 1878 40 [286,30-287,3], Weber, G. 1928 45 [286,27-287,4], Garnerus 1999 75 [286,30-287,4] Interpretation: Bertau 1972/73 837 [286,30-287,4], 839 [286,30-287,4], Paul, H. 1876 79-80 [286,30-287,4], Huth 1972 13 [286,28-287,4], 404 [185,21-815,26], Bradley, R. 1981 83 [286,28-287,4], Waltenberger 2002 157 [283,24-287,4] Intertextualität: Schirok 1988b 17 [284,30-288,26] Jagd u. Vogelfang: Dalby 1965 188-89 [286,25-287,4], Nellmann 1994c 606, Garnerus 1999 75 [286,30-287,4], Gilmour 2000 38 [286,28-287,4] Metaphorik u. Bildlichkeit: Garnerus 1999 75 [286,30-287,4] Musik u. Tanz: Eitschberger 1999 133 [286,28-287,6], 135 [286,24-287,6], 136 [286,30-287,4] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 47 [286,27-287,4], Rachbauer 1934 199 [286,27-287,4], Rachbauer 1970 199 [286,27-287,4], Rachbauer 1980 199 [286,27-287,4] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Stein, Peter 2000 30 Anm. 57 [286,23-287,4], Birkhan, H. 2003b 67 [286,23-290,2], Birkhan, H. 2004 70 [286,23-290,2] Schriftlichkeit: Wenzel, H. 1995 130 [286,27-287,4] Sprache: Bötticher 1876 317 [286,28-287,3], Lötscher 1973 76 [287,2-287,4], 138-39 [287,2-287,4], Tanaka 1992 135 [287,2-287,4] Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 85 [286,30-287,3] Syntax: Erbe 1878 13 [287,2-287,3], Mourek 1911 26 [287,2-287,3], Bumke 2004 28 [287,2-287,3] Tiere u. Tiersymbolik: Lewis 1974 102 [286,30-287,4], Garnerus 1999 75 [286,30-287,4] Überlieferung: Hofstätter 1951 62 Anm. 3, 65-67 [285,27-287,8] Wahrnehmung, Blick usw: Greenfield 2004b 138 [286,28-287,4] | |
[Zu 287, 4] |