29,19 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Arbeit u. Tätigkeit: Otto 1993 115 Anm. 115 [29,17-29,20]
Artusepik: Ringeler 2000 129 [29,18-29,25]
Buch I: Noltze 1995b 131, Okken 1996c 242
Charakterisierung: Ringeler 2000 129 [29,18-29,25], Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Erzähltechnik: Lieb 2002b 114 [29,17-29,20], Urscheler 2002 95 [29,18-29,25], 142 [29,18-29,25]
Erziehung: Brinker-von der Heyde 1996b 103 [29,14-29,19]
Frauen (allgemein): Brinker-von der Heyde 1996b 103 [29,14-29,19]
Frauenfiguren: Brinker-von der Heyde 1996b 103 [29,14-29,19], Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Gawan-Handlung: Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 102 [29,17-29,19], 320
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 177 [29,17-31,30]
Kommentar: Schmidt, E. 1979 68, Noltze 1995b 131
Kommentarmethodik: Okken 1996c 242
Kommunikation: Lieb 2002b 114 [29,17-29,20], Urscheler 2002 95 [29,18-29,25], 142 [29,18-29,25]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Männerfiguren: Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Minne u. Ehe: Weigand, H. 1956a 42 [28,10-29,19], Christoph 1981a 37 [29,18-29,25], Kleber, J. 1992b 63 [29,18-29,20], Brinker-von der Heyde 1996b 103 [29,14-29,19], Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Orient: Noltze 1995b 131, Okken 1996c 242
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Ritterethik: Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Sprache: Wiktorowicz 1999 10
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Wolff, L. 1967d 280 [29,18-29,19]
Tugenden: Brinker-von der Heyde 1996b 103 [29,14-29,19]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 120 [28,28-30,10]
Verwandtschaftsverhältnisse: Brinker-von der Heyde 1996b 103 [29,14-29,19]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 131, Okken 1996c 242
Willehalm: Schmidt, E. 1979 68
Wirtschaft u. Handel: Otto 1993 115 Anm. 115 [29,17-29,20]
 (zu den versspezifischen Angaben)