Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Pastré 1979 89, Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Artusepik: Ringeler 2000 129 [29,18-29,25]
Buch I: Green 1977a 154 [29,21-29,25]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 400 [29,21-29,25]
Buch III: Eichholz 1987 61
Charakterisierung: Ringeler 2000 129 [29,18-29,25], Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Erzähler: Green 1979a 56 [29,21-29,25], Karg, I. 1993b 161 [29,20-29,25]
Erzähltechnik: Green 1977a 154 [29,21-29,25], Green 1979a 56 [29,21-29,25], Urscheler 2002 95 [29,18-29,25], 142 [29,18-29,25]
Frauenfiguren: Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Gawan-Handlung: Sieverding 1985 193 [29,21-29,25], Karg, I. 1993b 161 [29,20-29,25], Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Gefühle: Moos 1972 31 [29,21-29,22]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 177 [29,17-31,30]
Gral: Karg, I. 1993b 161 [29,20-29,25]
Grammatik: Bötticher 1876 299 [29,21-29,22], Ide 1996 137 [29,21-29,22]
höfischer Roman: Green 1979a 56 [29,21-29,25]
Interpretation: Green 1980a 353 Anm. 6 [29,21-29,26], Brall 1983b 184 [29,21-29,25], Karg, I. 1993b 161 [29,20-29,25]
Ironie: Green 1979a 56 [29,21-29,25]
Kommentar: Decke-Cornill 1985 169 [29,21-29,22], Eichholz 1987 61, Gilmour 2000 23, 118, Hartmann, Heiko 2000 400 [29,21-29,25]
Kommunikation: Urscheler 2002 95 [29,18-29,25], 142 [29,18-29,25]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Lesarten: Bötticher 1876 299 [29,21-29,22]
Männerfiguren: Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Märchen: Green 1980a 353 Anm. 6 [29,21-29,26]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Kinzel 1874 16, Bötticher 1876 299 [29,21-29,22]
Minne u. Ehe: Green 1979a 56 [29,21-29,25], Christoph 1981a 37 [29,18-29,25], Sieverding 1985 193 [29,21-29,25], Karg, I. 1993b 161 [29,20-29,25], Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Orient: Green 1977a 154 [29,21-29,25]
Periphrase u. Umschreibung: Kinzel 1874 16, Bötticher 1876 299 [29,21-29,22]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Green 1977a 154 [29,21-29,25]
Reim: Bötticher 1876 299 [29,21-29,22]
Rhetorik: Pastré 1979 89
Ritterethik: Emmerling 2003 246 [26,9-29,26]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 193 [29,21-29,25]
Rittertum: Green 1979a 56 [29,21-29,25]
Soziologie: Brall 1983b 184 [29,21-29,25]
Sprache: Bötticher 1876 299 [29,21-29,22], Moebius 1898 13, Ide 1996 137 [29,21-29,22]
Stil: Kinzel 1874 16, Bötticher 1876 299 [29,21-29,22], Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Riemer, G. 1906 100, Ide 1996 137 [29,21-29,22]
Syntax: Bötticher 1876 299 [29,21-29,22], Ide 1996 137 [29,21-29,22]
Tod: Moos 1972 31 [29,21-29,22]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 120 [28,28-30,10]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Green 1970a 84 [29,21-29,25], Sieverding 1985 193 [29,21-29,25], Karg, I. 1993b 161 [29,20-29,25], Hartmann, Heiko 2000 400 [29,21-29,25]
Werkstruktur: Green 1979a 56 [29,21-29,25]
Willehalm: Decke-Cornill 1985 169 [29,21-29,22]
Wortschatz: Bötticher 1876 299 [29,21-29,22], Riemer, G. 1906 100
Wortsinn: Pretzel 1982 84 [29,21-29,22]
|