296, 1 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 295,30]
Adaptation: Mergell 1943 93 [296,1-296,12], Fourquet 1979a 114-15 [295,1-296,30], Pastré 1979 377 [296,1-296,12]
Allegorese: Freytag, W. und Freytag, H. 1973 316
Blutstropfenepisode: Dewald 1975 72 [296,1-296,4], 95 [296,1-296,4], 104 [296,1-296,4], 126 [296,1-296,8], Ehlert und Meissburger 1975 218 zitiert als 291, 1, Morewedge 1993 127 [296,1-296,8], 129 [296,1-297,30]
Charakterisierung: Blamires 1966 115, 310, Garnerus 1999 139-40 [295,1-296,12], 147
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 182 [296,1-296,7], Green 1980b 142, Green 1981a 114, Parshall 1981 175 [296,1-296,4], Green 1982b 103 Anm. 52, 288 Anm. 141, Backes, S. 1999 6, Möhren 2000 157 Anm. 15 [296,1-296,12], 159 [296,1-296,12], Green 2002e 172 Anm. 52, Schu 2002 345 [296,1-296,8]
ethischer Wortschatz: San-Marte 1861 172, Mohr 1958b 18 [296,1-296,2], Mohr 1966a 311 [296,1-296,2], Mohr 1979e 86 [296,1-296,2], Garnerus 1999 147
Grammatik: Garnerus 1999 147
Handschriftliches: Garnerus 1999 147
Herrschaft: Schröder, J. 2004 244 [296,1-296,8], 249 Anm. 394 [296,1-296,2]
Humor: Kant 1878 69, Garnerus 1999 139-40 [295,1-296,12], Ridder 2002a 144 [296,1-296,8]
Interpretation: Heer 1952 355, Rupp, H. 1961 43 Anm. 3, Rupp, H. 1966b 385 Anm. 32, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 268-69 [296,1-296,12], Hahn, I. 1975 226 Anm. 94, Huber, H. 1981 207 [296,1-296,12], Haferland 1988 266, Steppich 1990 272 Anm. 27, 286, Pratelidis 1994 113, Schmid, E. 1996 379 Anm. 7 [296,1-296,3], Fritsch-Rößler 1997 97 [296,1-297,30], Nyholm 1997 234 [296,1-296,4], Garnerus 1999 139-40 [295,1-296,12], 147, Reichert, H. 2002 113-14 [296,1-296,12], Waltenberger 2002 157 [295,1-296,12]
Keie: Emmel 1951 102-03 [296,1-296,12], Garnerus 1999 139-40 [295,1-296,12], Röcke 2001 359 [293,19-296,12]
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 337 Anm. 99 [296,1-296,8]
Leitmotive: Rupp, H. 1985 94 [296,1-296,4]
Lesarten: Garnerus 1999 147
Memoria: Ridder 1999 34 [296,1-296,8]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Garnerus 1999 147
Minne u. Ehe: Greenfield 1985a 33 [296,1-296,4], Kleber, J. 1992b 269 [296,1-296,4]
Namen: Müller, M. 2003 209 Anm. 392 [295,19-296,4]
Orgeluse: Dieterich 2000 38 [296,1-296,8], 63 Anm. 248 [296,1-296,12]
Oxymoron: Freytag, W. 1972a 96 Anm. 86 [296,1-296,7]
Pädagogik: Essen 1967 72 [296,1-296,7]
Parzival: Garnerus 1999 147
Personenbeziehungen: Delabar 1994 341 Anm. 22 [296,1-296,12], 345 Anm. 28 [296,1-296,12]
Psychologie: Meyer zur Capellen 1993 123 [296,1-296,8]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 48 [296,1-296,4], Rachbauer 1934 219 [296,1-296,4], Rachbauer 1970 219 [296,1-296,4], Rachbauer 1980 219 [296,1-296,4]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 157 [293,28-296,12], Kern, Peter 1981 261 Anm. 125 [296,1-296,12], Shockey 2002 323 Anm. 107 [296,1-297,30]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Garnerus 1999 139-40 [295,1-296,12]
Sprache: Bötticher 1876 328, Moebius 1898 61, Ide 1996 165 [296,1-296,4], 194 [296,1-296,4]
Steiner, Rudolf (Anthroposophie): Stein, W. 1988 117 [296,1-296,12]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 86 [296,1-296,4], 201, 206 [295,1-296,12], Pastré 1978 84 [296,1-296,12]
Syntax: Horacek 1964 243 [296,1-296,4]
triuwe: Kratz, H. 1973a 74 [296,1-296,4], Wieners 1973 57, Schmid, E. 1976 162 [296,1-296,8], Backes, S. 1999 6
tumpheit: Haas, A. 1964 121-22 [296,1-296,12], 128
Übersetzungsproblematik: Bumke 1998a 225, Nellmann 2000b 446
Werkstruktur: Fourquet 1965 153 [296,1-297,30], Poag 1968a 206 [296,1-296,10], Haug 1971 694 [296,1-296,12], Fourquet 1979j 178 [296,1-297,30], Haug 1989g 503-504 [296,1-296,12]
Wortschatz: Ehrismann, G. 1927 268, Garnerus 1999 147
Wortsinn: Garnerus 1999 147
Würfelspielmetaphorik: Schnyder, M. 2002a 317 [296,1-296,4]
 [Zu 296, 2]