304,23 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 304,22]
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 117 [304,23-304,24], 220 [304,14-305,26], 254 [304,23-304,24]
Blutstropfenepisode: Ehlert und Meissburger 1975 216 [304,22-304,24], 219 Anm. 185 u. 193 [304,23-304,24]
Charakterisierung: Ringeler 2000 148 [304,22-304,24]
Enjambement: Horacek 1954/55 223 [304,23-304,24], Horacek 1968 115 [304,23-304,24]
Erzähltechnik: Green 1980b 140 Anm. 159 [304,23-304,24], Sauer, M. 1981 192 Anm. 4 [304,13-304,25], Green 1982b 97 Anm. 26 [304,23-304,24], 130 [304,18-304,24], Garnerus 1999 202 [304,23-304,24], Green 2002e 171 Anm. 26 [304,23-304,24], Schu 2002 294 Anm. 198 [304,13-304,24]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 360, Suolahti 1933 320, Garnerus 1999 203
Gawan-Handlung: Sauer, M. 1981 249 [304,23-304,24]
Grammatik: Bernhardt 1901 373 [304,1-304,24], Boysen 1910 17 [304,23-304,24]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 244 [304,1-305,12]
höfischer Roman: Garnerus 1999 203
Interpretation: Wynn 1962 145 Anm. 13 [304,1-305,8], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 270 [302,17-305,8], Dewald 1975 171 [304,13-304,24], 209 Anm. 39 <, Wynn 1984 164 Anm. 86 [304,1-305,8], Garnerus 1999 143 [304,23-304,24], 176 [304,23-304,24], 194 [302,19-305,8], 202 [304,23-304,24], Gilmour 2000 259 [304,23-304,24], Bumke 2001a 55 [304,23-304,24]
Minne u. Ehe: Willson, H. 1968 193 [304,19-304,24]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 50 [304,22-304,24], Rachbauer 1934 204 [304,22-304,24], Rachbauer 1970 204 [304,22-304,24], Rachbauer 1980 204 [304,22-304,24]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Daiber 1999 137 Anm. 60 [304,1-304,30]
Sprache: Kraus, C. 1898a 131 Anm. 1 [304,23-304,24], Kraus, C. 1985 131 Anm. 1 [304,23-304,24], Beck, Hartmut 1994 35
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Wortsinn: Gilmour 2000 258
 [Zu 304,24]