321,14 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 321,13] |
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 119 [321,1-321,22]
Adaptation: Mergell 1943 101 [321,13-321,15], Huby, Michel 1980a 7 Anm. 109 [320,22-322,12] Antikonie: Steppich 2000 187 [320,22-324,30] Apokoinu: Leitzmann 1927c 94 [321,13-321,15], Sievers 1927 102/106 [321,13-321,15], Karg, F. 1929a 74 [321,13-321,15], Gärtner 1969 152-56 [321,10-321,15] Ausgabenmethodik: Kochendörfer und Schirok 1976 alle [320,1-321,30], Kühnel 1977 130 [320,1-321,30] Charakterisierung: Blamires 1966 414 [321,8-321,15] Entstehungsgeschichte des Parzival: Schröder, Werner 1974a 392, Schröder, Werner 1989j 131 Erzähltechnik: Hirschberg 1976 51, Urscheler 2002 29 [320,22-322,12], 99 [320,22-322,12], 119 [320,22-322,12] das Fremde: Classen 1998r 144 [319,20-322,12] Gawan: Dimpel 2001 41 [321,4-322,12], Emmerling 2003 73 [320,22-322,12] Gawan-Handlung: Zimmermann, Gisela 1974 1 [319,20-323,12], Thomas, N. 1981 855 [319,20-322,12] Grammatik: Tobler 1872 268-69 [321,13-321,15] Herrschaft: Classen 1998n 849 [320,22-322,12] Interpretation: Wynn 1962 147 [321,8-321,15], Johnson, S. 1970a 100 [320,21-322,12], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 275 [319,19-322,30], Mertens, V. 1980a 281 [321,10-321,15], Pérennec 1984f 204 [321,1-321,15], Wynn 1984 165 [321,8-321,15], Pratelidis 1994 152 [321,8-321,22], Brüggen 1996 210 [321,8-321,15], Steppich 1999 72 [320,22-322,12], Izumiya 2002 184 Anm. 17 [320,22-322,12], Wynn 2002b 177 [321,8-321,15] Jenseitsmotive: Braches 1961 203 Anm. 815 [321,1-322,12] Kyot: Nellmann 1988 50 [321,5-321,15] Namen: McFarland 2004 190 [319,20-322,12] Oxymoron: Freytag, W. 1972a 38 Anm. 17 [321,4-321,15] Philologie: Schröder, Werner 1984b 404, Schröder, Werner 1989ad 491 Quellen - allgemein: Heinzel 1893 66 [321,8-321,20], 75 [321,10-321,15], [320,26-322,12] Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 54 [321,8-321,15], Rachbauer 1934 225 [321,8-321,15], Rachbauer 1970 225 [321,8-321,15], Rachbauer 1980 225 [321,8-321,15] Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 409 [320,22-322,12], Wynn 1984 111 [320,22-322,12] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Jillings 1980 114 [321,10-321,15], Schröder, Werner 1990a 33 [321,13-321,15], Remakel 1995 175 [320,5-324,30], Bleumer 1997b 189 [319,20-322,12], Daiber 1999 196 Anm. 261 [321,1-322,12], 201 Anm. 275 [321,10-322,12], Stein, Peter 2000 202 Anm. 548 [320,22-323,30], Thomas, N. 2002 87 [321,10-321,15] Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 489 [321,14-321,15] Ritterethik: Keferstein 1937c 265 Anm. 2 u. 3 [319,20-322,12] Rittertum: Clifton-Everest 1980 158 [320,22-322,12] Ritual: Dörrich 2002 173 Anm. 36 Sprache: Kraus, C. 1898a 131 Anm. 1 [321,13-321,14], Kraus, C. 1985 131 Anm. 1 [321,13-321,14] Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Syntax: Behaghel 1879 171 [321,13-321,15] triuwe: Schmid, E. 1976 138 Überlieferung: Hofstätter 1951 77 [319,23-322,16], Bonath und Lomnitzer 1989 111 [320,12-321,14], 126 [321,4-322,8] Wirtschaft u. Handel: Brennig 1993 313 [320,22-321,15] Wortschatz: Riemer, G. 1906 72, 94, Fuchs-Jolie 2003 204 Anm. 33 [320,22-322,12] Wortsinn: Hartmann, Heiko 2000 343 [321,14-321,15] | |
[Zu 321,15] |