329,21 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 329,20]
Adaptation: Mergell 1943 104 [329,16-329,30], Pastré 1979 367 [328,1-330,30], Wolf, A. 1985a 46 [329,16-330,30], Wolf, A. 1999h 309 [329,16-330,30]
âventiure: Ohly 1970 474 Anm. 35 [329,21-329,22], Ohly 1977b 152 Anm. 35 [329,21-329,22]
Charakterisierung: Ortmann 1972 41 [329,14-330,30], 63 [329,16-330,30], 113 [329,14-330,30], 130 [329,14-330,30], 131 [329,14-330,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 66 Anm. 4 [329,15-330,30]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 102 [329,16-329,30], 335 [329,16-330,30], Stein, A. 1993 137 Anm. 255 [329,16-331,18]
ethischer Wortschatz: Maurer 1951b 199
Gebärde u. Geste: Frenzen 1936 37 [329,18-329,21]
Gral: Dewald 1975 147 [329,20-329,24], 148 Anm. 9 [329,16-333,13], 159 [329,16-330,30]
Hilfe u. Rat: Mohr 1954a 181 [329,16-329,24], Mohr 1979d 45 [329,16-329,24]
Individualität: Sosna 2003 192 [329,16-330,30]
Interpretation: Weber, G. 1948 51 [329,15-329,29], Jantzen 1957 67 [329,20-329,21], Wynn 1962 147 [329,20-329,24], [329,18-330,22], Jantzen 1966 67 [329,20-329,21], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Roßkopf 1972 240 [329,20-330,30], Kratz, H. 1973a 277 [329,16-329,30], Dewald 1975 338 [329,16-330,30], Mohr 1979j 215 [329,14-330,30], Ruh 1980 77 [329,18-329,24], Marly 1982a 213 Anm. 13 [329,16-330,30], Wynn 1984 166 [329,20-329,24], [329,18-330,22], 206 Anm. 7. Zitiert als 329,22, Steppich 1999 40 [329,20-329,24], Wynn 2002b 177 [329,20-329,24], 178 [329,18-330,22]
Jungfräulichkeit: Müller, Maria E 1995 211 [329,20-330,30]
Kommunikation: Classen 1997h 65 [329,20-329,21]
Lichtmetaphorik: Cessari 2000 98 [329,20-329,27], 125 [329,18-329,24]
Pädagogik: Essen 1967 72 [329,14-330,30]
Philologie: Schmidt, E. 1979 295
Psychologie: Lichtenstein 1897 67 [329,18-330,6]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 54 [326,15-329,24]
Religion: San-Marte 1861 262 [329,18-329,30], 263 [329,1-330,30], Duckworth 1980 68 [329,18-329,27], 117 [329,20-329,24], 293 [329,20-330,30], Schäfer, J. 1996 45 [329,18-329,21]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 163 [329,17-331,30]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wagemann 1998 47 [329,18-329,27], 136 [329,16-330,30], 222 [329,16-330,30]
schame: Marchand 1983a 290 [329,20-329,24]
Sprache: Kraus, C. 1898a 124 [329,21-329,22], Kraus, C. 1985 124 [329,21-329,22]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Syntax: Mourek 1911 21 [329,20-329,21], Heinzle 1972 44
Tafelrunde: Emmel 1951 118 [329,18-329,30]
tumpheit: Haas, A. 1964 129 [329,16-330,30]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 110 [328,23-330,14], 115 [329,9-330,5]
übersetzter Abschnitt: Joos und Whitesell 1951 120 [329,20-329,24]
 [Zu 329,22]