342, 8 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22], Mergell 1943 249 [342,6-342,8], Pérennec 1984f 445 Anm. 57 [339,21-342,20]
Artusepik: Pérennec 1984f 445 Anm. 57 [339,21-342,20]
Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 8 [339,21-342,8]
Erzähltechnik: Mergell 1943 249 [342,6-342,8], Jäger, D. 1998 79 [339,21-342,17]
ethischer Wortschatz: Arnold, A. 1930 41 [342,6-342,8]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gefühle: Büchel 1925 25 [342,6-342,8], Arnold, A. 1930 41 [342,6-342,8]
Grammatik: Boysen 1910 78, Gärtner 1970 37 [342,7-342,8]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Pérennec 1984f 445 Anm. 57 [339,21-342,20]
Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 8 [339,21-342,8]
Kyot: Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22]
list: Büchel 1925 25 [342,6-342,8]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Psychologie: Büchel 1925 25 [342,6-342,8]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22]
Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 79 [339,21-342,17]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Jäger, D. 1998 79 [339,21-342,17]
Sprache: Zutt 1984 453-54 [342,1-342,20], 455 [342,7-342,8]
Stil: Riemer, G. 1906 87, Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22], Mergell 1943 249 [342,6-342,8], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Zutt 1984 453-54 [342,1-342,20], 455 [342,7-342,8]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 111 [341,23-342,26]
Wolfram - Biographie: Mettke 1989a 6 [341,6-342,8]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 87, Büchel 1925 25 [342,6-342,8]
 (zu den versspezifischen Angaben)